Tag Archives: lonely planet blog sherpa

The Gift of Aché Part II

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]Arriving into Miami from Havana is always a bit nerve wracking, even for someone as experienced and legal as me – more so when you’re trailing a huge crate with unknown contents. As always, I chose my immigration line carefully, studiously avoiding women, Latinos, and people of color (who are more likely to harbor Cuba-based bias or carry chips on their shoulder as a result of their lowly status in the US socio-economic food chain). 

I breezed through immigration with three magic words (‘I’m a journalist’) and headed straight to the bay marked oversized baggage. In flawless Cuban Spanish (that always touches officials in Miami, the overwhelming majority of whom hail from the island), I asked after my crate; within minutes it was on a cart and I was on my way towards US Customs.

“What’s that?” they asked.

“A piece of art. Do I need to declare it?”

“How much did it cost?”

“Nothing, it was a gift,” I said, pulling out another magic answer at just the perfect moment.

“You don’t need to declare it or pay duty.”

(ACHÉ #5).

“But you do need to have it inspected. Proceed to Area 15.”

As I wheeled my way to Area 15 (naturally – or perhaps dyslexically – I was thinking of aliens and top secret shenanigans), my confidence grew that everything was going to work out. Just one more step and I will have fulfilled my obligation.

I entered the large, brightly-lit section known as Area 15; several Customs agents milled about and there was a giant X-ray machine. A strapping Latino officer approached. He circled the crate, asking me what was inside.

“A piece of art. It was my friend’s who died and I’m bringing it to her brother.”

Delivered in my Cuban Spanish, I knew this would tug at the heart strings since every Cuban with family divided has experienced the problem of wills and politically-complicated property transfer.

He nodded non-committally. “It lacks the proper paperwork. It hasn’t been fumigated.”

‘Fumigated?!’ I thought, missing a few beats. Of course fumigation is a logical and necessary factor in this globalized, bug-infested world – but a factor I hadn’t accounted for.

I smiled. “I hadn’t even thought of that.” I didn’t add that had I thought of it, Adam and I would have invented some kind of fumigation markings for the crate, a lo cubano, back in Havana.

The Strapping Agent went to get the jefe.

I started to fret (and sweat).

The jefe arrived, the situation explained. He was short and made me nervous: a pint-sized Latino jefe is ripe combination for a Napoleon complex. I added that Angela’s brother was waiting for me and Yemayá just on the other side of those glass doors. He took a turn around the crate, pried a corner ajar and peeked inside.

He paused, took a step back, and waved me through.

Yemaya, safe and sound in Miami

I wheeled my precious, unwieldy cargo through the doors and out of the terminal. There was Angela’s brother, in a big yellow rental truck, idling at the curb.  

(ACHÉ #6).

As I write this, Triunfo de Yemayá hangs in David’s house, testament to our collective aché.

12 Comments

Filed under Americans in cuba, bureacracy, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Expat life, Living Abroad, Travel to Cuba

The Gift of Aché Part I

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]Folks who know me (or who are paying close enough attention) are aware of my recent rough go of it. Illness, death and dying – that up close and personal, at-the-bedside type of illness and dying – have defined my past 12 months. To put it bluntly, this past year has been a bitch, with moments, days worth of long moments, when my surrender seemed certain.

One of the harshest blows was the death of my friend Angela (known in these parts for her inimitable Cuban Thanksgiving). It was cancer, she was too young, and too loved. To boot, hospice was what hospice always is: well-intentioned and the best compromise given the situation, but sad and painful and a little bit cruel for everyone involved.

I loved Angela and the loss I felt when she finally died – peacefully, surrounded by family and friends in the closest approximation of agape I’ve so far seen – was profound. The grief was shared amongst many and in that there is some solace, but I wasn’t sure that would suffice to carry me through the next steps: I was asked to help clean out her house in Havana and distribute her worldly goods.

The task was entrusted to a five-person team of her nearest and dearest on this side of the Straits and we undertook the task as Angela would have: with a weighty combination of duty and respect, love and courage. She was meticulous in her wishes and armed with a detailed list of who got what, we tackled the job with sorrow-tinged stoicism.

The work went quickly because this is the way of Cubans with a task before them; her computer equipment and kitchenware, jewelry and electronics were distributed as per her written instructions, her love letters and professional correspondence kept confidential. But one wish remained problematic to honor: she asked that Triunfo de Yemayá be transferred to her older brother in South Florida.     

This intricately carved and painted headboard was homage to the Afro-Cuban goddess of the sea and motherhood; surrounded by the magical elements of her domain and influence, the piece was made especially for Angela because she was muse to many, inspiring love and dedication and creativity. Anyone who had been invited into her home over the decades will remember that big, beautiful work of art, stirring memories of good food and friends and the positive energy so engendered.

My problem was Triunfo de Yemayá was as bulky as it was heavy, with fragile protruding bits, and the practical challenges inherent in delivering it to her brother in Miami were many. And my responsibility alone. Not surprisingly, the piece leaned against my office wall for months while I grieved and tried to figure out how to get it across the Straits.    

Triunfo de Yemaya, sitting in my office

The first stumbling block was the crate. This can be a challenge anywhere, but especially in Cuba where resources are scarce and fudging on details, craftsmanship, and follow-through rife. I talked to artist friends and curators to try and find someone to do a proper job of it (see note 1) with little luck. For months no wood was available and the expertise to build a proper crate apparently lacking. To make matters worse, prices carried a Yuma tax, which still rankles, even after 10 years in residence. Triunfo de Yemayá remained an emotional and psychological brick, shoring up my office wall.

And then I met Adam.

(ACHÉ #1)

A babalawo from Centro Habana, Adam is one of those Cubans who can find, fix or resolve anything. In retrospect, it was entirely fitting that a babalawo should step into the picture given the tenor and title of the piece. Within two days, Adam built a beautiful, close-to-MOMA quality crate cheap which would protect Yemayá on her trip across the Straits. Procuring the necessary export papers (see note 2) was the next step and so seamless it felt positively First World.

Packed nicely and with the paperwork squared away, I felt lighter and brighter – I was finally seeing through Angela’s last wishes.

Then I got to the airport.

For those who have never been here, taking big luggage out of Cuba is an anomaly and just a little bit crazy, if you ask me. Even so, lowering the crate from the roof of the Lada felt good and approaching final. How misplaced our feelings can sometimes be.

Yemaya: pre-crate, en route to get export papers

“I know you from somewhere, but can’t place your face,” I remarked to a guy standing nearby as I angled Yemayá on to a luggage cart.

“I processed your export papers at the patrimony office. Let me call ahead to our transport specialist so he can smooth your way; he’s on the tarmac now.”

(ACHÉ #2)

As he made the call, I made my way into line, eliciting murmurs and stares as I wheeled my unwieldy luggage towards check-in.

“Are you exporting a TV?” a tourist entirely unclear on the Cuba concept asked.

I laughed. “No. TVs come in to Cuba, they don’t get taken out,” I said, before explaining the story behind the voyage of Yemayá.

As I checked in, the charter representative told me I was 60 pounds over my weight limit and the crate, while lovely, would not fit through the X-ray. Somehow I hadn’t accounted for these factors.

“How can we resolve this, mi amor?” (see note 3) I asked with a smile, taking the opportunity to explain the favor and duty I was doing and the duty I felt to transport the piece.

A $40 “tip” took care of the weight limit issue and the chief cargo officer was summoned to escort Yemayá to that area of the airport where there was an extra grande X-ray machine for oversized luggage. But there was just an hour until the flight and a truck couldn’t be located to get the piece over to cargo. Just then, the aforementioned transport specialist from the National Registry appeared at my side.

(ACHÉ #3)

They decided to go to Plan B.

Wielding the hammer I’d brought for the purpose, the crate was opened and inspected by the Registry’s transport specialist, the chief cargo officer, a customs agent and a couple other rubberneckers.

“My saint is also Yemayá,” someone said, their proclamation hanging in the tiny, crowded office as a final word of sorts.

Working together, we got her repacked right for the next leg of her trip.

“Now what?” I asked, looking at the clock and wondering if 35 minutes would be enough to complete this part of my mission.

“We’re done here. Now we wheel it on to the tarmac and put it on the plane.”

(ACHÉ #4).

As I bid my crew adieu with a hug and the customary right cheek kiss, I heard someone say: “now let’s see what happens in Miami.”

Stay tuned to learn the fate of Triunfo de Yemayá!

(For those wondering, aché means “«the force», not in the sense of violence, but as a vital energy which creates a multiplicity of process and determines everything from physical and moral integrity to luck.”)

Notes

1. In this I have some experience since I lived with an art handler/installer my last four years in the States and precisely how fine art should be transported and handled.

2. To export patrimony +/o art of a certain caliber from cuba requires easy to procure paperwork and 10 CUC; my experience at the Registro Nacional de Bienes Culturales in Vedado was one of the most efficient and friendly I’ve ever experienced here.

3. While compañero and compañera may be waning as preferred terms of address, mi amor never will.

8 Comments

Filed under Americans in cuba, bureacracy, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Expat life, Living Abroad, Relationships

Piropos Cubanos: Sí or No?

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Cubans are famous for many things: cigars, salsa, and rum jump to mind, with world class athletes not far behind. But that’s amateur hour; after a little more experience and exposure, outsiders (and all non-Cubans are considered so at some time, to some degree) will appreciate less commercial, but equally celebrated traits like Cubans’ sense of humor and solidarity and their art for artifice.

Those who walk the walk and talk the talk know there’s another especially Cuban art and craft – that of come-on lines, known in local lingo as piropos. Whispered your way as you walk by or shouted from a bustling corner, every pretty, average, and ‘butter face’ Cubana has received her share of flowers from the mouths of appreciative men.

If you cook like you walk, I’ll scrape the bottom of your pan,” (note 1) is probably the country’s most popular piropo and anyone with a little swing to their hips has heard it. And while the sentiment sets the imagination awhirl, not a few foreign women have complained to me about how this and other come-on lines tossed their way. In short, they find them offensive.

My friend Juan Carlos argued famously on this precise point with a US feminist poet of note while she was living in Cuba. At that time, she was (and probably still is) vehement in her position that piropos are an affront to women. She’s not alone: similar views were shared here when I mentioned the piropos I receive as I ride this city’s streets on my beloved new bike (see note 2).

To be clear, I’m not talking about groseros – rude, crude lines reinforcing a patriarchal power structure. These are something else entirely and should be rebuked as so. Nor am I referring to the ubiquitous tssssss, tssssss, tssssss that’s used to catch the attention of women countrywide (and which I’m terrified I’ll let slip while beckoning a New York City waitress resulting in bodily harm). No, what I’m concerned with here are those delightfully cunning lines which show appreciation for the female form; I, like my friend Juan Carlos, don’t see the problem.

By way of disclaimer: I was raised by a feminist (by nature, not indoctrination) and I pride myself on being a non-biased, all-inclusive kind of gal who doesn’t give a damn about the color of your skin, to what gender you ascribe, before which god you kneel, or who you choose to screw. Everyone is equal in my heart and mind (until they prove otherwise through moral/ethical digressions). But since so many foreign women have complained to me about piropos, I have to wonder: am I missing something?

And further: what of my impulse to toss out my own piropos to some delicious specimen – a mangón of such magnitude I can’t let him pass without voicing appreciation? Does that make me a failed feminist or a femachista – a term coined by my friend Rigo for those women who talk a good feminist game but reinforce the machismo that is so rampant and damaging here?

After ten years living and working in this wild, incomparable place, I think not. In fact, I’m increasingly convinced that the well-crafted come-on line does no harm. In essence, good piropos are funny, imaginative fare designed to make the recipient pause long enough to laugh; and laughter, along with a sharp mind, is the best aphrodisiac I’ve found – two characteristics which the best piropos embody. This struck me squarely the other day when a guy said to me: “your name must be Alice because looking at you sends me to Wonderland.” I laughed out loud and responded: “good one, brother!” And he laughed too.

I have to ask, then: two strangers laughing out loud at a line cleverly crafted. What’s so wrong with that?

Many foreigners don’t always get this. Furthermore, their attempts at piropos usually pale in comparison. To wit, my old friend Mountain was infamous for cooing “oh to be a bicycle seat” to any pretty girl who rode by.

But to every rule, there’s an exception, like the handsome Swiss stranger who leaned in to tell me: “you must be from heaven, because you have the scapula of an angel.”

Personally, I say ¡! to piropos cubanos.

Notes

1. “Si cocinas como caminas, me comiera hasta la raspa’ sounds a lot better in Spanish.

2. Curiously, the quantity and quality of piropos I get while on two wheels differ considerably from those I get on two feet.

49 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Expat life, Living Abroad, Relationships

Cuban Harley Culture

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

In the introduction to my forthcoming book (see note 1), I muse briefly on how similar Havana (my adopted city) is to New York (my birth city): the garbage and grit; taxi drivers with higher degrees; the self-contained neighborhoods – it all feels very familiar. Another characteristic both cities share is they teem with subcultures worthy of an urban anthropologist. Poets and punks, gym rats and drunks, shylocks, gamblers, sluts and thieves: here, like there, we’ve got the full spectrum of human passions, vice and interest crashing together like waves on the Malecón.

This past weekend, I was (gratefully, willingly) thrust into one of Cuba’s most prismatic and emblematic subcultures and scenes: I rode along on the country’s first Harley rally. For the record: the trip from Havana to Varadero was only the third time I’ve been on a Harley in my life. The first was a joy ride in what was clearly foreplay and a bid to get something more corporeal between my legs than a thundering motor (in this the fella failed, for which I’m thankful: at that destructively drunken point in my life, the last thing I needed was to hook up with a biker bartender). The second was a thoroughly platonic and enjoyable ride home from the year-end party in Habana campo hosted by the Latin American Motorcycle Association (LAMA) and the third time was this past weekend, when over 50 riders made their way to Varadero on pre-1960 bikes from as far as Pinar del Río and Camagüey for three days in hog heaven.

As you may imagine, my muse was working overtime in this new and captivating environment, populated by cool people with their own language and subtext. Since everything I know about biker culture I learned from Easy Rider and Altamont, I was keen to experience the 1ro Encuentro Nacional de Harlistas Cubanos firsthand.

And I wasn’t disappointed. Al contrario: I was inspired and surprised. Because although as a group these folks cultivate and maintain an identity wholly dedicated to, nay obsessed with, Harley Davidson, they remain, al fondo, 100% Cubano.

If you know Cuba from the inside, you know this subculture phenomenon – be it goth, gay, or black – hasn’t always fit in well or properly with the macro unity concept that is the glue for us here in one of the world’s last bastions of socialism. Of course, when there’s USAID or other sovereignty-compromising dollars in the middle, peor todavía. Worse still with reason since I believe all human relations should be driven by mutual respect, regardless if it’s in the realm of sex, economics, culture or politics. In short: you don’t tell me how to live, work or play and I’ll return the favor.

What was even more striking still was that on the whole, these Cuban bikers are more closely connected to their global counterparts and importantly, their US brethren, than any other community I’ve encountered here (see note 2). As a group, they speak (almost) as much English as the slickest jineteros and what’s more, the main biker groups here – LAMA and Harlistas Cubanos – have foreign membership, long timers like me who live here and love bikes. And the mix works seamlessly because beyond the bikes, gear, and foreign presence, what grounds and unites these folks is their Cubanilla, with all the idiosyncrasies good and bad that implies.

Even before we rumbled out of Guanabacoa towards Varadero, the gossip was flying. And believe me: these Harley folks are more chismoso than a kitchenful of bored housewives. I learned all about Antonio’s marital strife; the petty divisions and squabbles among different riders and groups; and how Vladimir got his hog and Oscar lost his. Thanks to the gossip mill, I was privy to the anonymous alcoholic’s struggles and how much Fulano paid for the silicon tits and ass of his funny, sexy, back seat Betty. The grapevine was heavy with juicy fruit, but what impressed me the most was the handful of folks who didn’t gossip. Those are the ones to ponder further, I figure – above all because I abhor gossip as an entirely negative pursuit. With the anti-chismosos, I’d found my people (see note 3).

What also struck me as totally Cubano was the fury for everything with the Harley Davidson logo. I know brand loyalty is common to riders the world over, but Cubans can go overboard like nobody’s business – especially when it comes to logos and bling. And this was no different: there were boots, belts, shirts, jackets and vests, jewelry, headbands, bandanas, flags, stickers, and business cards all emblazoned with the Harley label. Boy, did I ever look out of place with my Hawaii-kine style, particularly when everyone was throwing devil horns and I’m waving the shaka. But while I may have looked out of place, not for a moment did I feel out of place – another sign you’re hanging with Cubans.

If you know this place and manage well in Spanish, you know that there is no one who can make and appreciate a good joke like Cubans – especially when the joke’s on you. And these bikers are tremendous jokers – jodedores constantly dando cuero. No one is spared, least of all me, and these Harlistas ribbed me good-naturedly at every opportunity: about how I leaned into curves (not that well, apparently; ¡que pena!); about my addiction to roasted pork (see note 4); and my penchant for hopping on the back of anyone’s motorcycle, anytime. I’m sure they have words in biker parlance for promiscuous back seat bitches like I was this weekend, but in my case, it ended with a forged love note that had everyone busting a gut. But at least I fared better than another foreigner who had his gold chain vicked by a muchacha ‘fren’ giving him a massage; he never heard the end of it.

But what most drove home the Cubanilla for me was that bedrock Cuban principle driving relations on-island and off which these folks have in spades: what matters above all else is family. Blood, extended, new and departed. And it wasn’t only the adorable kids along for the ride (many in mini Harley gear), but how you know your back is covered when someone falls ill or that someone will lend a hand when you need a new part, mechanic, or lover and an ear when you’re down. As a group, the Harlistas Cubanos function as one big, complicated – dysfunctional at times, but happy all the same – family. United by their love for their bikes, the road, and their patria.

It’s a weekend I’m sure I’ll never forget. If you’re in Havana and want to experience what I’m talking about, stop by their weekly event at La Piragua (Malecón and Calle O, in the shadow of the Hotel Nacional), held every Saturday at 5pm. You just might get lucky and spot me in some colorful get up on the back of a hog, throwing a shaka to my new friends-cum-family.

Notes

1. A perennial work in progress that’s like a so good, but so bad lover you know you should finish with but somehow can’t (or won’t), I’m determined to get this sucker published in 2012.

2. Granted, I don’t hang out with dissidents who are all up in that foreigner action – and not in a good, healthy way like this bunch.

3. Also a sign of my people: so many Harlistas smoke cigars and give them away like candy, I smoked none of my own stash the whole weekend and returned to Havana with healthy stores thanks to their generosity.

4. And let me tell you: the three puercos asados they laid out for the farewell lunch were the tastiest I’ve had in 10 years here, trumping memorable pigs eaten in a bohio in Pinar del Río, on a secluded beach in Las Tunas, and during carnival in Holguín.

36 Comments

Filed under Americans in cuba, cigars, cuban beaches, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, dream destinations, Expat life, Hawaii, Living Abroad, off-the-beaten track, Travel to Cuba

Six Highly Annoying Cuban Habits

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

OYE!!

MUCHACHAAAAA!

¡LLEGÓ EL POLLOOOOO!

Are all the Cubans you know shouters? And do they always crank the music to 11 à la Nigel Tufnel? In your world, is a Cuban whisper an oxymoron? If so, you know that calling Cubans loud is redundant and the ruckus here is a full volume affair.

Labeling this noise pollution is a misnomer since 80% of the time the noise in question is a product of partying, kids screaming at play, antique Chevy’s honking out the Godfather theme, or the neighborhood knife sharpener making his rounds. Steaming beans, whirring blenders, trumpeters practicing in the park – Cuban noise is a life-affirming refrain, a symphony of love, work, and play that’s cacophonous at times, but more soulful and less discordant than planes droning overhead, panicky sirens, migraine-inducing leaf blowers and lawn mowers, and ubiquitous, petulant car alarms.

Even without this modern white noise, it is damn loud here. Some people aren’t down with this. I get it, but personally, I adore it (except when regguetón is involved) since I’m from a fast talking, high volume NY family; I feel right at home with all this bulla. I love that I don’t have to think twice about cranking Queen or audible climaxes (see note 1). Meanwhile, there are other Cuban habits which are highly annoying and chap my ass…

The farmer hanky: I was at a wedding not long ago (see note 2) and while I was smoking my cigar in the patio, another guest used a farmer hanky from the balcony above. For those unfamiliar with the practice, a farmer hanky is when you close off one nostril with a strategically placed finger, cock your head to the side and let the snot fly. With the wind, hopefully. I understand the Special Period and its aftermath made toilet paper a luxury item, but in public, at a wedding, you need to do this? How about a cloth handkerchief, which are all the rage down here? I do know one thing: that guy and I were both lucky he didn’t peg me with his snot rocket.

Barging in: After a decade here, I still don’t get the compunction to burst through a closed door without knocking. It doesn’t matter if it’s a boudoir, baño, or office: Cubans are loathe to knock. As you may imagine (and if you’ve spent any amount of time here, you don’t need to imagine this indignity, you’ve lived it), this can be compromising if you’re on the can or in the throes with your honey (see note 3). And this cuts both ways: Cubans aren’t used to locking doors or responding to ‘anyone in there?’ raps and I’ve walked in on my share of people after knocking, receiving no answer and sallying forth as a result.

Flushing reluctance: This is another truly puzzling and widespread habit here. Innumerable are the times I’ve walked into a stall to find the toilet filled with a cocktail of piss. My first thought: ‘the toilet is busted’ is followed by my second: ‘there’s no water’ (both very real possibilities here), but both prove to be wrong when I depress the handle and the cocktail whirls down and away. Laziness? Adaptation for the many non-working, waterless toilets we have here? I don’t know, but I end up dealing with lot of other people’s shit.

PZP: Thanks to fellow blogger at Cachando Chile for coining this acronym for public zit popping, something I find so repulsive and popular, I’ve mused on it before. Daughters squeezing their mother’s blackheads; lovers giggling with glee as they lance a good one; friends squirting puss from each other’s face to pass the time. It’s as disturbingly intimate and inappropriate as people worrying their dandruff scabs in public – something people all over the world can’t seem to resist, I’ve noticed.

Phone etiquette: Anyone who knows this place even half-well knows no one can dial a wrong number like a Cuban. If I had a nickel for every time someone dials me instead of the person they intended, I wouldn’t have to bust my ass peddling my Havana app. I’m talking to the tune of several wrong numbers a week. And this isn’t just limited to guys intentionally given the wrong digits by girls who aren’t interested; old ladies, bureaucrats, kids – everyone has a penchant for wrong numbers here. Hey, anyone can make a mistake, I get it.

What really grates, however, is when I pick up a ringing phone and the voice on the other end asks: “Who’s this?” No compadre, it doesn’t work that way; you called me. The question is: who is this? Sometimes these are acquaintances or colleagues giving bad phone, but often, these are men cold calling until they get a female on the line. They continue to call and coo, asking your name (and in my case: where you from?), until you tell them to stick it where the monkey put the shilling. Still, I wonder: was there ever a guy who got lucky with this mecánica? It’s highly absurd and disturbingly pathetic. Recently, a guy was calling me every morning at 7:45 with such patter until I told him I had caller ID (available here, though I’m too thrifty to pay for it) and was going to report him. Never heard from him again.

Spoilers: You sit down to watch a movie with your Cuban friend, lover, or mother-in-law and before the opening scene concludes, they exclaim: “Oh! I’ve seen this one! It’s where the wife really turns out to be the assassin but you don’t know it until the end!” Or along the lines of: “You haven’t seen The Crying Game?! It’s the one where she turns out to be a he!” Incredibly, this spoiling sport is even practiced by professional filmmakers. Don’t believe me? Check out the 30-minute muela that precedes the Friday night movie program Séptima Puerta – the host runs down the entire plot arc, replete with clips, before the opening credits even run.

Got any annoying habits you’ve observed among Cubans? Drop a comment!

Notes

1. Interestingly, the one situation where the Cubans I know aim for quiet is during carnal affairs.

2. I’ve refrained from writing about this event – the kitschiest thing this side of a Hialeah quince – to protect the guilty happy couple.

3. One thing I do love about here, however, is that on the whole, Cubans aren’t modest when it comes to bodily functions: everyone pisses, shits, and fucks. There’s nothing to be ashamed of.

174 Comments

Filed under Americans in cuba, Communications, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Expat life, Living Abroad

Let Us Pray

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false] I ventured once again outside my comfort zone yesterday here in Havana: I went to mass. It was as oppressive (and let’s be frank – hypocritical) as I remember from Jesuit high school (see note 1), although this one was presided over by the big Catholic kahuna himself, Pope Benedict XVI. It was also mercifully short.

While I’m sure you’re oversaturated with ‘The Pope in Cuba’ news up your way, one of the indelible lessons I’ve learned in my 10 years of island residency is that the picture you get of here from there – especially when refracted through the lense of reporters sent to cover such an event – does not accurately reflect what we’re experiencing on the ground. It’s not only that every media outlet from The Militant to FoxNews has an agenda. The view is skewed also because Cuba newbies rarely grasp the complexities of our context (see note 2), nor the attendant history influencing those complexities. You don’t get this perspective unless you’ve been around and stick around and only if you speak Spanish – even a translator is no guarantee (see note 3).

So let me tell you about the mass I attended yesterday under a blazing sun, delivered by a frog-like man in a funny hat.

What folks are saying: One of the pervasive myths about Cubans is that they’re afraid to speak their minds or offer opinions, and that self-censorship is rampant. While it’s undeniable that people keep their heads far below the parapet in the workplace and have the tendency to adjust responses to what they think people want to hear, I’ve always found Cubans to be fiercely opinionated – once you get to know them. Or more to the point: once they get to know you.

The Pope’s visit confirmed this impression.

“I’m so sick of this Pope.”

“Wasn’t he a Fascist?”

“I’ll come by your house once The Almighty Pope leaves and things calm down.”

“Son of a b@&*h! The Pope took our Internet.” (see note 4)

“Faith, hope, and peace: that’s what it’s all about.”

Rocking our rum-pork-party holy trinity: Another element piquing my interest was how Cubans approached this whole Papal visit. Essentially, yesterday felt much like hurricane preparation and landfall: people laid in stores and stayed home watching events unfold on TV, with some chicharrones and a bottle of rum close at hand. Except – and this was a rude awakening for several of my unprepared friends – authorities instituted a booze ban the evening before, which lasted until the Pope Mobile and its cargo were safely at the airport. So those who didn’t lay in the ron were homebound with pork, friends, and family, but no curda. In my decade here, I only recall a few alcohol-free events: election days are always dry and if I’m not mistaken, they did the same during the Non-Aligned Summit here in 2006. Let me tell you: no rum makes Havana kinda grumpy.

Revenue coup: The cleverness of Cuba never ceases to amaze me and yesterday didn’t disappoint once I saw the huge numbers of tourists in the Plaza for mass. My first clue was the distinguished older gentleman of means dressed in khakis, a pink Oxford, and penny loafers, with not a gin and tonic in sight; clearly not one of us. I started looking closely at the crowd and their clothes and distinguishing different accents. Nicaragua, Argentina, Chile, Panama, the DR, USA, PR, Mexico, Venezuela – flags from all across Latin America snapped in the wind whipping across the Plaza and I realized that aside from the pride and so-called “soft power” the Papal visit signified, it also represented a hugely-needed and greatly-appreciated influx of tourist cash. There wasn’t a hotel room to be found; paladares overflowed; extra charter flights were added from Florida. And all Habaneros (save for cops and docs), were given a paid day off. This is the type of devotion we could use more of and we thank you for supporting the cause.

The US matters less: After Juan Pablo II’s visit in 1998, Bill Clinton’s White House issued a press release announcing new policies ostensibly resulting from this historic trip. Most importantly, the release approved people-to-people visits in order to foment “regime change” and “promote a peaceful transition to democracy” – concepts mentioned no fewer than six times in the short document. Blatantly threatening the national sovereignty of an independent and peaceful country thusly is absurd enough, but that Obama maintains precisely the same policies and parrots exactly the same rhetoric 14 years later – that’s just loco. While the US is embarrassingly and unjustly static in its policy, the world and importantly, Cuba has changed, is changing still. Raúl is a different bird from his brother and that manifests itself in many ways, including less of the ping pong policy-making that based decisions on what the bully to the North was doing. That’s how it looks publically anyway.

holy jama!


As anti-climactic as the Immaculate Conception: I’m sure you’ve already divined that the religious importance of having his Holiness here held no interest for me and in this I’m not alone: I’ve never seen an event so thinly attended in the iconic Plaza de la Revolución in my 10 years here. In fact, we strolled into the central area just a few moments before the 9:30 mass kicked off and were going against the current of people streaming away from the square. “I came and took the pictures I wanted; I’m going home,” a friend I ran into said. The curiosity seekers and thin crowds were surprising but make sense: as a whole, Cubans just aren’t that church-y. Religious and faith-bound, yes, but that’s different from kneeling before a man in a dress and goofy hat while he proselytizes a doctrine peppered with sins bound to doom your mortal soul. Cubans just aren’t down with that, but they do love a spectacle: one of my favorite moments was when a women who wanted to taste the host tried to fake her way through the motions while the priest held the wafer aloft. When he caught on, he patted her on the head and returned the host to his jaba. Though the Pope himself failed to inspire, Cubans never do.

Notes

1. This, Fidel and I have in common, except those same Jesuits expelled me my junior year (another story entirely!)

2. A simple example: journalists arrive here and compose some flaccid or purply prose (even leading with it occasionally, dios mío) about all the old cars rumbling about. For those of us with continuity here, that’s ‘dog bites man.’ The more compelling, ‘man bites dog’ story is the unbelievable amount of new cars on the road and what that means for traffic, transport options, pollution, etc.

3. The press conference by Foreign Minister Bruno Rodriguez upon the Pope’s arrival is case in point: his response to an English-speaking reporter about “freedom of consciousness” was elegant and sweeping in the original Spanish, mangled and less inspired in English.

4. Cuba has limited bandwidth due to the US embargo-cum-blockade which prohibits the island from connecting to underwater cables running nearby. Instead, the connection for the entire island is provided by a sole, slow Italian satellite. This bandwidth was prioritized for visiting press so they could report live from Cuba. It’s back now, thankfully, obviously.

19 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban Revolution, Expat life, Fidel Castro, Living Abroad, Raul Castro, Travel to Cuba

Black Market a lo Cubano

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

If you follow my blog or any similarly semi-intelligent Cuba-related news outlet, you know that things are fast a-changin’ on this side of the Straits. For those out of the loop: in April, 2011, a series of unprecedented policies – which amount to a new (and not without substantial risk) economic paradigm for the country – were approved at the Sixth Communist Party Congress (see note 1).

Though some of my Cuban friends gripe that change isn’t happening fast enough, I’ve been surprised by how many new policies have come to pass as promised: private sales of homes and cars, relaxed regulations for paladares and casas particulares, and the approval of nearly 200 pursuits and services for private enterprise. Other movement towards so-called normalcy is slower and more complicated still: unifying the two official currencies, salary increases, and phasing out the permiso de salida (see note 2) among them.

What these changes will mean for the most vulnerable remains to be seen and I have not a few friends here tormented by uncertainty, anxiety, and a generalized malaise in the face of it all. Uppermost in their hearts and minds: what might these changes mean for the political, social, and ethical tenor of the revolutionary project so many have fought so long to strengthen and so hard to save?

Some days it feels like it’s all going kablooey – that the Cuba we’ve known is reserved now for dewy-eyed nostalgics fingering grainy photos of the 10 million ton harvest. And this is heart breaking to people who have survived so much drama and tragedy: the rending of families in the 60s and 70s, (plus the Bay of Pigs and Missile Crisis), followed by the Mariel boat lift and collapse of the Eastern Bloc in the 80s which led to the torturous Special Period of the 90s. Then there was Fidel passing the baton to hermanito Raúl which I guarantee looks different from your off-island perspective than from ours here in Havana. And let’s not forget the 50 years of sabotage (both bald-faced and covert) by the behemoth to the north, to say nothing of terrorist attacks by US-sheltered individuals and groups.

So before it all goes kaboom (a day late and a dollar short, perhaps?), I’m determined to document the Cuba I’ve known for the past 10 years and the attendant change as accurately, responsibly, and comprehensively as possible. Today, I turn to an examination of the black market.

Jeans and stilettos, perfume and gas. Cigars of course, but also ice cream (Coppelia, the country’s best), and iMacs, milk and meat: it’s all available on Havana’s black market – if you have the hookup or happen upon someone “repurposing” Cuban Clorox or café. In the interest of full disclosure, I have very little direct experience with the black market (or parallel market as Cubans call it) despite a decade in residence; I have no car, so no need for gas, I buy my meat off the cement, fly-spotted counters at my local carnicería, and would love a Mac but don’t earn enough to join that club. Besides, all that shit is stolen (see note 3) and I’ve had enough stuff vicked in my life to know that if you ain’t part of the stolen goods solution, you’re definitely part of the problem.

But then the moral high ground begins to shift (Cuba is funny like that).

—–

Every once in a while, a kind-faced granny shows up at my door selling either eggs (see note 4) or powdered milk – a key ingredient in the Cuban kitchen. Someone on the block must have told her an extranjera lives in Apt 5 because she came straight to my door that first time, knocked hard and called me La Rusa (“The Russian” – old stereotypes die hard). She’s a bit gnarled and I can tell from the edge in her voice and the fade of her blouse that times are tough for the milk-peddling abuelita. Unfortunately, when I need eggs, she has milk; when I want milk, she has eggs. So even though I was keen to help her out, our supply and demand algorithm never quite jived. Last week, her friendly face appeared anew at my door.

“I have eggs,” she said.

“So do I. How about milk?” I asked.

She didn’t have any that day but promised to “resolve” some; I promised to buy it once she did.

Sitting in my office yesterday whittling a Tweet down to 140 characters instead of working, I once again heard her hearty knock at my door. Smiling big, she told me she had three sacks of milk for sale at $2 a pop (a 50 cent savings over the official store price). I agreed to take one, glad I was finally getting the chance to help out granny. Until she pulled the sachet from her frayed knapsack: I, we both, were taking milk from the mouths of Cuban babes. What my elderly friend was selling was the milk the government guarantees to every child under 7 and I’d just purchased 600 grams of it. I knew that milk wasn’t going to be too tasty. 

—–

This transaction got me to thinking about where all this stolen stuff comes from and put me in mind of my friend Alberto. He has an old Lada on which his livelihood depends. Driving around recently, I noticed a balón de gas (the 20-lb tanks used here for home cooking) wedged behind his seat. Seems Alberto had converted his gas-powered car into a propane-propelled one.

This was a smart investment on his part: although the conversion kit cost $350 and had to be imported from abroad, Alberto fills that tank – which takes him 120 km or so – on the black market for just $5. By way of comparison, that same $5 would buy 15 liters of real gas on the black market; just over four at the pump. I’m glad Alberto has figured a way to enlarge his margins, but wonder about the families who show up to fill their kitchen tanks to be told “no hay” (there isn’t any).

This same pattern repeats itself with steaks and blocks of Gouda, stamps for official paperwork (I was surprised to be asked to produce receipts for my bank-bought stamps on my last visit to immigration) and cooking oil. And while I can appreciate the need for every last Cuban having to do something (or something extra-legal) to make ends meet, the more I parse the situation, the more unsettling it becomes.

And it makes me realize that a certain amount of that aforementioned moral ground is shifting below my feet. At these times I’m forced to ask myself: is this is a part of Cuban culture I wish to participate in? Unluckily for my milk-thieving granny, it is not. But I’m sure she’ll find other clients: as long as there are commodities like oil, meat, and milk to “redirect,” and resell for pure profit, folks will do it.

 As I said: old habits die hard.

 Notes

1. These political powwows are held every so often (the last was in 1997) or mejor dicho: whenever sufficient excrement threatens to make contact with the cooling element, if you know what I mean.

2. All of these issues came to the fore in nationwide public referendum-type debates held in late 2010. The permiso de salida is an exit permit which is mandatory for overseas travel by Cubans and residents. It earns the country revenue, but is also a barrier to travel – an issue that has to be reconciled somehow and soon.

 3. Except the goods in the black market Mac store. None of this is stolen, but rather all new, in-the-box gear with warranty and all, purchased in Miami and spirited into the country.

 4. Eggs aren’t usually stolen either, but rather the product of home-raised hens.

25 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Cuban Revolution, Expat life, Fidel Castro, Living Abroad, Raul Castro, Travel to Cuba

My New Cuban Love Affair

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]So it’s International Women’s Day (see note 1) and a full moon – two events which occasion a certain randiness and frisk in these parts. And I’m feeling particularly frisky these days thanks to my new love affair with a certain Francis.

Francis is my new bike.

My trusty steed…

Before I wax poetic on the new steed between my legs, let me take this opportunity to digress a bit with a few words about the personification of one’s transport.

I was once in love with a guy who drove a truck – lived with him for over four years actually – and it fell to this unlucky fella to teach me to drive (see note 2). During my schooling, he also taught me the importance of naming your vehicle. Your car (or truck or bike) has a personality, he explained. You need to communicate with one another and work together. A name facilitates this inorganic synergy between man, movement, and machine; completes the anthropomorphic picture so to speak. I took his point. The one and only car I owned (co-owned and only for three months), was a beat up Audi named Otto. My mom’s Subaru is Harriet the Chariot. My sister’s 1982 Peugeot is Bruce. Over the years, I’ve had the pleasure of knowing Rocinante, Mugsy, and Hoss – great cars all.

When I got my new bike, I knew I had to have a name.

But after a month zipping across Puente Almendares, pedallling the pristine macadam bordering Parque Monte Barreto, and bracing my ass against potholes and train tracks, I still didn’t have a name. Clearly it was time for outside counsel. I put it to my friend Lucia, she of the Bambi filets

Her first question: male or female?

Ever-practical, Lucia cut to the obvious question I’d failed to ask. I had been so focused on a name that would translate equally well in English and Spanish, that I’d completely neglected to consider gender. Standing there in her bedroom it occurred to me that I didn’t want only linguistic inclusivity, choosing a name that would make sense in both my languages, I also wanted gender inclusivity.

“How about something gender neutral?” I wondered aloud.

“There aren’t many gender-neutral names!” Lucia’s 10-year old wunderkind piped up. After a few beats she asked: “How about Michel(le)?”

“Good one!” I said, knowing that girls of a certain age (even hyper talented Cuban ones) need encouragement and positive reinforcement. “But this bike doesn’t seem like a Michel(le).”

Wracking my brain for neutral names I’d come across in Cuba, I asked: “How about Francis?”

And a bike was born.

That was a long digression, I know, but I’m taking the Vin Scelsa defense here (see note 3).

_____

 I first cut my two-wheeled teeth in Manhattan (site of my one and only drunk “driving” accident, when I went down hard in a greasy Chinatown alley, erasing a patch of freckles the size of a one peso coin in the process), then in San Francisco, and now in Havana.

If you’ve never had the opportunity to glide along a deserted big city street under a moon so full it makes even me want to lactate, there’s something of the magical hidden from you. Every city has a side that only night owls see, of course – anyone who has walked home from a bar or ballgame in the wee hours has experienced this frisson with a city’s secret side. It’s exciting and slightly illicit somehow. With the wind in your face and the caresses of night billowing your hair and clothes about the faster you pump the pedals only heightens the sensation. Whether I’m coasting down Paseo or along Avenida 31, dodging potholes in Playa, or startling stray cats from their dumpster diving, on my bike I feel free in a way approximated only by orgasm. In short, city cycling unshackles something in the spirit.

Gliding through Havana’s landscape on a bike makes me look at things differently from when I’m walking (or driving, it goes without saying). I’m higher up for one. I see over hedges and into windows. I discover shortcuts and side streets I didn’t know existed. I note every parked car (my greatest – and most realistic fear – cycling in Havana is that I’ll get “doored”) and each driveway. In my experience, riding in a city requires a level of alertness not necessary while walking and opportunities for observation not possible while driving, which makes me keenly aware and appreciative of my surroundings while mounted.

I carefully consider other cyclists now and their habits, from the old dudes who poke along, pants rolled to the knee, to the shirtless young studs who ride as confidently as any Midtown bike messenger, cigarette dangling from their lips. The deplorable state of Havana’s street lighting is hammered home on these late night jaunts, as is the real possibility of encountering a drunk driver. And is there any city that smells like this one? Pedalling along, I get glancing whiffs of savory sea mixed with the off-putting tang of rotting garbage and wet earth if it has rained, dried leaves if it hasn’t.

By day, Francis takes me wherever I need and want to go: to check my PO box across town; to immigration; the grocery store; the theater; and my sister-in-law’s house. Errands that used to take an entire morning using public transportation are completed in an hour or two with Francis. Friends I put off visiting because they live far away now have me landing on their doorstep any day, any time. This in itself is liberating, not only for the time and money I save, but also for how refreshed I feel when I arrive – tired, sure, but refreshed like after a long swim or hot bath.

And oh, how the boys seem to like a girl on a bike. Perched on Francis, riding along 3ra Avenida or the Malecón, I bask in all the piropos trailing me as I pedal by: ‘¡Mami, llévame!’, ‘Que rica estás, rubia’, ‘¡Ay! Si yo fuera tu silla, mi cielo’ make me smile. And the best part is that I can mutually admire these men of all type and stripe and then be safely, happily on my way.

This post is dedicated to Chris and Alexis M, and Julia F who made my partnership with Francis possible; and to Cornelius S who introduced me to the joys of cycling the big city.  

Notes

1. Though largely ignored or unknown in the United States, International Women’s Day, observed each March 8th, is a huge deal in Cuba when every guy shows appreciation for the women in his life with flowers and shouts of ‘¡Felicidades!’ Even strangers proffer the celebratory phrase and many restaurants gift a single gladiola to all female patrons on March 8th. It’s one of the silver linings of machismo, I guess. 

2. I’m fond of making rules for others to live by – have been ever since I declared several decades ago that white people should not have dreadlocks. More recently, I’ve decided that men – I don’t care if it’s your dad, brother or lover – should not teach women to drive. It just adds to the universe’s general conflict and woe.

3. Vin Scelsa has been making what’s known as freeform radio for some 40 years now. His show Idiot’s Delight helped shape the paradigm which holds that the DJ can play and importantly, talk about, whatever the hell he wants. As you might guess, Vin talks a lot on his show, often about stuff not at all music-related. And as he’s fond of pointing out: if you don’t like it, change the station. Precisely my philosophy at Here is Havana.

27 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban phrases, environment, Living Abroad, off-the-beaten track, Relationships, Travel to Cuba

The Cuban Food Question

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]Not questionable Cuban food, mind you, but questions about Cuban food which continue to dog me, even after 10 years here, like: why are there no croutons? Or guacamole? And why don’t Cubans cook with coconut (Baracoa excepted)? Or bacon? I mean, it’s not as if there aren’t enough cocos and pigs to go around. To be fair, bacon is making inroads (see note 1) and I’ve seen a couple of coconut dishes here in Havana, but a tasty use for stale bread and old avocados?! You’d think the frugal out of necessity and habit Cubans, people who always use a tea bag twice and for whom disposable diaper is an oxymoron would be all over these past expiration date preparations. But no.

As devoted readers of this blog well know, I’m preoccupied with food, maybe disproportionately so, but that’s what happens when your formative years are spent in a food insecure home (see note 2). Whether that’s the reason my mom and siblings are such avid, fantastic cooks, I can’t say, but it rubbed off on me. This devotion to inventive, well prepared food coupled with the hundreds of restaurants, bistros, cafés, buffets, and drive-ins (Hawaiian kine) I’ve had to review for guidebooks makes me an expert of sorts (the bad, overly critical kind perhaps, but hey, someone has to steer you clear of shitty food in your travels).

Not surprisingly, I’m both excited and wary about the explosion of new restaurants in Havana. Excited because the quality and diversity of menus are improving – even in state restaurants which seem to be upping their game in the face of stiffer competition. Wary because I know how horrifyingly crappy Cuban food can be and the tricks used to try and cover the fact. At the same time, I’m concerned for my fellow travelers since everyone is writing about these new eateries, including amateurs and hacks who are dangerously unqualified – either due to a lack of regard for good food in general or ignorance of Cuban cooking and context specifically. These poseurs shall remain nameless, (that would be tacky), but their “work” on the topic has motivated me to help out with some observations about eating in my fair city.

All the examples below are from new paladares which are currently or soon will be listed in my app Havana Good Time.

An Indian restaurant sans raita – So Cuba has its first “Indian” restaurant (note quotation marks people – punctuation has a function!). The space is quite lovely and the staff is attentive, but the food? Like the guy I lost my virginity to, being the first is not enough to win me over. I know, I know, I should be thankful that we even have an “Indian” restaurant here (see note 3), but you know what? I cook better Indian food and mine is accompanied by the requisite raita. For those not familiar with Indian cuisine, this traditional sauce is used to cut the spiciness of dishes while adding a dynamic flavor layer to the palate. And before you jump down my throat about the unavailability of certain ingredients here in Cuba: raita is yogurt, cucumbers, and garlic – three items that rarely go missing here in Havana.

“Vegetarian” spring rolls – It’s really too bad that the new Vedado paladar serving this toothsome finger food doesn’t heed punctuation as religiously as we do: when I cut into one of these rolls recently, out spilled bok choy, scallions, cabbage, carrots and…ham. When I asked the waitress (nicely, my shoulders unburdened of any NYC or foodie chip) what was in these rolls, she confirmed the presence of the ever-present pork. I pointed out that this could result in some serious problems – not only with vegetarians (see note 4), but also with Jews and Muslims too, who take as much solace as herbivores to see vegetarian selections on the typically pork-laden Cuban menu. When I asked why they call them “vegetarian,” she said with a straight face: ‘because there are lots of vegetables in there.’ 

Deep fried olives are considered nouvelle cuisine – I don’t know what was more shocking: seeing something besides Gouda cubes and croquettes as hors d’oeuvres or the realization that they had actually deep fried olives to serve to a group of foreign VIPs. While far from heart healthy, I have to admit these were disconcertingly tasty, which can be said for almost anything except the deep fried cucumbers I had last week. Both of these examples, by the way, hail from Habana Vieja, part of Eusebio Leal’s wickedly clever fiefdom (which is usually head and shoulders above regular state enterprises). Alas, sophistication is not an overly common Cuban trait, as evidenced by…

Oil & vinegar, the one and only dressing – Sure, you might get a nice honey Dijon in someone’s home, but in a high end paladar? Not likely, where the same tired oil-vinegar- salt trio prevails (lucky you if that exotic spice we call black pepper is available!).  A few places are starting to provide balsamic and olive oil, considering this the height of haute, showing how far we are from raspberry vinaigrettes or tahini-lemon dressing. Granted, raspberry vinegar and sesame paste are in short supply here, but honey, Dijon, blue cheese, anchovies, capers, soy sauce and many other ingredients for inventive dressings are available sin problema.  But this lack of sophistication is even more blatant in the place with…

Busty waitresses in low-cut blouses and Daisy Dukes – I don’t care how hot you are (or think you are or your manager thinks you are): I don’t want my steak served with more flesh in my face than Copacabana sees in summertime. In a word: inappropriate! Especially at this expensive high-end restaurant featured recently in several glossy magazines (which made a glaring omission of the “uniforms;” unsurprisingly, all the articles were written by men). Havana Hooters anyone?

The $4 fruit shake – Argue with me all you want (welcome to the club!), but this is simply wrong in our context and distorts the local economy like the thousands of bright-eyed NGO workers who rush into post-disaster Haiti or Indonesia and pay triple the going price for bananas, potable water, taxis, whatever. To all the new places offering the four dollar shakes and similar: consider yourself boycotted on GPs.

Musing about all this leads me to believe the absence of croutons, guacamole, and coconut-based dishes is due to lack of knowledge, experience, creativity, motivation, or a combination thereof.

What do you think readers? Any surprising omissions in your Cuban culinary travels?

Notes

1. I predict crispy bacon (not the flaccid, fatty crap at hotel buffet troughs) will explode in popularity as US visitors continue to pour in and restaurateurs realize the egg/bacon/toast triumvirate is as American as inequity.

2. Mom was a single mother of four which made her, out of necessity and habit, a creative, but stretched cook (and very Cuba in her way which is a big factor as to why I’ve been able to survive/thrive in the peculiar conditions on this side of the Straits. Epigenetics might have something to do with it too). We all remember with a shudder living on oatmeal for two weeks solid and the fight over who got more noodles. This fracas is still dragged out to this day – but in the best, sibling rivalry type of way now that our oatmeal and noodle days are behind us.

3. In the interest of full disclosure: everyone I’ve talked to who has eaten there – visitor and Cuban alike – was very impressed with the place which means one of two things: my standards are too high or theirs are too low.

4. I have seen a strict vegetarian take a bite into an egg roll he was told was 100% veggies and the resulting fisticuffs – never underestimate the strength and rage of a pissed off vegetarian!

41 Comments

Filed under cuban cooking, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Travel to Cuba

Trip Tips: Havana Independently

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Havana is hot and I’m not talking about mulatas or the weather: from Cayo Hueso to Regla, Cementerio Colón to Ciudad Deportiva, you can’t swing a dead gato around here these days without hitting a tourist. To tell you the truth, I don’t think I’ve seen this many foreigners in Havana since the 2006 Non-Aligned Meeting (see note 1).

There are reasons of course. The Cigar and Young Filmmakers Festivals are going strong as I write this, we’re getting a couple of monster cruise ships docking each week, and all-inclusive packages from Canada are mad cheap (see note 2). But most importantly, Havana’s streets teem thanks to Obama’s rollback to Clinton’s policy whereby US college students and select others can travel “legally” to the island. I’m surprised the effects have been so lightening fast – the new/old regulations were just announced in January – but everywhere I turn these days there seems to be a fresh-faced co-ed in Wesleyan gear or a Teva-shod geek. I hope they all have iPads.

Many of these people won’t end up liking Havana (hell, even I don’t like Havana some times). Starting with poor air quality, negative travelogues grouse about the expense of this place; perceived levels of state control; difficulties scratching below the surface +/o contextualizing their experience; and of course, crappy goods and even shittier services.

The dramatic economic changes happening around here – legalizing 178 types of private business from clown to cook, masseur to manicurist – are altering the travelers landscape (see note 3). So that Here is Havana readers can maximize their visit to this enigmatic city, I dedicate this post to travel strategies designed to get you beneath Havana’s skin.

#1. Talk the talk. There is no better way to maximize an independent holiday here than to speak cubano, with all its chopped off words, odd pronunciation and slang (see note 4). Even if ¿que bola asere? and ‘la heva está enpinga’ isn’t in your repertoire, try at least to dust off that high school Spanish since surprisingly few Cubans dominate English (and many of those that do are unusually accomplished charlatans). Not speaking Spanish doesn’t mean you’ll have a bad time – on the contrary. But it will limit your ability to get information, negotiate, learn and arrange logistics.

#2. Embrace pesos cubanos. As soon as you’re able, get some moneda nacional, also known as pesos cubanos and CUP. There’s a myth out there as tenacious as herpes in a whorehouse and which no amount of posting, commenting, and conversing seems to dispel: that tourists can’t use this ‘local’ currency. Complete rubbish. The truth is, most visitors simply don’t know how to use CUP. I suggest starting your trip by changing $5 of hard currency (24 CUP = 1 CUC = 0.82 USD) into this funny money to use for fixed route taxis, movies, food, condoms, cigars, and stepping out.

#3. Roll like a local. Long-finned Pontiacs, Capone-era Dodges, and other ‘Yank tanks’ leap to most minds when Cuba is mentioned. Undeniably cliché, these cars are everywhere, plying Havana’s streets working as communal, fixed-route taxis. For 10 pesos cubanos (about 0.40 USD), you can hail one of these endearing jalopies (I climbed into one yesterday that had packing tape upholstery and a ceiling lined with old refrigerator boxes) between Playa and Vedado or Habana Vieja, out to Miramar or Marianao. Longer routes – from Habana Vieja out to the Playas del Este beaches for example – will run double. To grab one, just stick out your arm parallel to the ground and ask the driver if he’s going to where you need to be. It helps to be on the right thoroughfare: 23 or Línea in Vedado, San Lázaro or Neptuno in Centro Habana, Avenida 31 or 41 in Playa, Calle 51 in Marianao, or 3ra Avenida in Miramar.

c. C Gorry

Even lower down on the transportation food chain is the guagua (pronounced wa-wa) – the Cuban bus. A ride literally costs pennies and while not especially comfortable or efficient, riding the guagua gives a real taste of Cuban daily life with all its attendant humor and hardships.

If these options don’t appeal, consider renting a car and driver. Part of the new regulations stipulate that licensed freelance drivers can now be contracted (by anyone, including foreigners as I understand it) to provide transport islandwide. There are no set fares, with rates to be determined between driver and client. Already nearly 6,000 choferes in Havana have applied for the freelance license; 2,000 have been granted. If the market has its way, the increased competition should make for more bargaining power and improved service. At the very least, it provides visitors an alternative to renting a car for $100 a day (which will somehow end up costing more when the agency is done with you). I predict that freelance drivers who speak English are going to do very well under these new regulations.

#4. Make yourself at home. One of the great benefits presented by the new regulations for travelers is the possibility to legally rent an entire house. This means you can shop at the agro (using those pesos cubanos) and cook for yourself, throw a dinner party, or introduce Cuban friends to the concept of brunch. Having your own private space means you can channel surf Cuban state TV (University for All! Little House on the Prairie! Seinfeld!), take mojitos on your porch to the delight of the neighborhood gossips, or stumble in carefree at 4am.

Another idea for a different Havana experience is to take lodging in more off-the-beaten-track places like the beach towns of Guanabo or Baracoa or Cojimar – the fishing village made famous by Hemingway’s Old Man and the Sea. These are close enough to enjoy Havana but just far enough removed to give a taste of small town life.

c. C Gorry

#5. Get primped & pampered. The new regulations approve all sorts of services which visitors can now enjoy without any sneaking around. Now your visit can include a 1-hr massage for $20 (really $10, but you might be charged double – the foreigner tax digamos), manicures for $2, and haircuts for $5 (careful with this last however).

If you’re interested to learn if someone – driver, masseuse, pizza maker – proffering these and other goods and services is licensed to do so, ask to see their licencia de cuenta propista. Most people are proud to flash their spiffy new ID cards.

#6. Spread the wealth. Frankly I weary of travelers asking me how they can avoid patronizing state businesses. That’s like asking how to avoid death or taxes. From the moment you buy your $20 tourist card to enter the country, to the minute you’re paying the $25 tax to leave, you’re supporting the Cuban government. What’s so evolved about this place is that paying into government coffers does in turn support the Cuban people (maybe not how or to the extent you’d like, but in my book the Cuban approach is fundamentally better than subsidizing bombs in Afghanistan and spies in Caracas). If you have a problem with this, do us all a favor and go to Cancun.

Having said that, I do recommend spending your hard-earned cash at a mix of state and private enterprises, but how to tell the difference? With eateries, there are some telltale signs. If your server is wearing a uniform or hairnet the place is probably state-owned. If your food descends from a balcony in a bucket it’s definitely private.

With taxis it’s even clearer: 99% of the old Motor City monsters (and many of the Ladas) brandishing taxi signs are privately owned. When in doubt, do like the Cubans do and look at the license plate (see note 5). There’s an entire code for plates here, with the first clue being the color: blue is for state-owned, yellow is private. All hotels, meanwhile, are at least 51% state-owned, but casas particulares (rooms or independent houses for rent) are privately operated. Look for the blue ‘arrendador divisa‘ sign.

c. C Gorry

If you’re interested in learning more of the Havana ‘mécanica‘ including bus and fixed-fare taxi routes, the best spot for 75 cent whisky shots and $1 lunch, Cuban line etiquette and more, please check out my iapp Havana Good Time.

Notes

1. It’s highly doubtful we’ll reap the same benefits however: when Cuba hosted the meeting as is customary for the country holding the rotating presidency, Havana’s main roads were repaved, trees were planted (including many of the trees lining Boyeros every visitor zooms by on their way from the airport) and house facades all along the arrival route were painted up nice and spiffy for the visiting delegations.

2. These 7-day all inclusive deals are oftentimes cheaper than just a Toronto-Havana Cubana flight. Savvy travelers just book the package and stay a day or two at their resort and then travel independently. As an aside, tourism figures for January indicate a 16% increase for the same period last year. Top countries visiting Cuba: Canada, Italy, Germany, France, Russia, Argentina, and Mexico.

3. I say travelers here instead of tourists because I believe there is a fundamental difference between a person who passively observes a culture and someone who desires to actively participate in it. If you’re one of those disposed to take issue with the tourist vs traveler terminology, I invite you to focus on the phenomenon/philosophy I’m talking about rather than the etymology of the terms used to describe it.

4. Those interested in Cuban slang and phrases should check out this Dichos iapp. I haven’t been able to get it yet (the US government blocks iTunes from operating in Cuba) but am loca to try it.

5. This national reflex is widespread and wild to watch: no matter what type of car you’re in, observe how passing Cubans immediately drop their eyes to check out the license plate. Via the coded plates, they’ll know if your car is from Havana or the provinces, whether you’re a foreign resident or visiting, even if you work for the state, a mixed Cuban-foreign enterprise, a church or an NGO.

37 Comments

Filed under Americans in cuba, cuban beaches, Cuban phrases, dream destinations, off-the-beaten track, Travel to Cuba, Uncategorized