Category Archives: Cuban idiosyncracies

Trilingual in English, Cuban and (Now) Dog

Dependent, smelly, costly and often filthy (all that butt sniffing/rolling around in dead things?!), flea-bitten, tick-ridden, and prone to humping whatever they can get their legs around – can you tell I’m not a dog person? They’re such a burden, nothing like their haughty, independent feline counterparts who you can leave with a bowl of kibble for days while you go off the grid and they’ll ration it, killing birds or rodents once it runs out. So no, I’m not too keen on dogs, but now I’m in deep – over my head deep. More proof that the universe is conspiring against me…

Two days before my 45th birthday, a stray dog wandered into Cuba Libro. Like I needed something breathing-eating-shitting extra to stress about. Within a day, the kids who work with me named him Toby. It was all over, I knew. I’m sure there are parents out there who know exactly what I’m talking about: once the kids you love give the flea-ridden, tick-bitten beast a name, you’re responsible, no backsies. He was awfully cute, it must be said. Adorable, to-die-for, irresistibly cute, but no one who works at Cuba Libro has the living conditions or lifestyle conducive to caring for a dependent – no matter how cute.

toby cubalibro

I was resigned to letting “Toby” live in the Cuba Libro garden, but two events changed all that. First, a friend walked in one day claiming: ‘I know this dog. He lives in my building.’ This seemed more than a bit far-fetched: Ariel lives in 10 de Octubre – at the other extreme of sprawling Havana – and besides, dogs are to some humans what Yuma are to some Cubans: they all look alike. But when Ariel picked up the phone and said, “señora, your dog is here in Vedado,” and she responded, “Oh! That’s not my dog. It’s my son’s. He’s doing his military service, but I’ll tell him” I knew this wasn’t a simple case of mistaken identity. An hour or two later, young buck Carlos showed up and was plastered with wet kisses by “Jason”. It was obvious the dog had once known and loved this fellow. But with nowhere to place Jason when he went into his military service, Carlos let loose the dog into Havana’s mean streets. As you may imagine, I thought Carlos an ass – not only had he given his dog a dumb dog name (J is pronounced H in Spanish), but he’d abandoned the animal, leaving him to his own devices. I may not be a dog person, but I’m not cruel.

Savvy pup that he is, Jason-now-Toby traveled clear across the city to cross our threshold with fleas, ticks, parasites and a sad look in his amber doll’s eyes. Just like Wilbur was “Some Pig,” I started getting the feeling that Toby was “Some Dog.” But I resisted – threatening to send him to the campo (in my case, this is not a euphemism: I was actively looking to place him with a farm family in those first few weeks). As my father once observed: ‘living with animals went out with Jesus,’ something I agree with wholeheartedly and cite often.

El Coquito was born.

El Coquito was born.

Toby’s second fate-deciding event happened one stormy day after about a week of eating spaghetti and living in Cuba Libro’s makeshift doghouse (a large suitcase donated by a neighbor for this purpose). Our weekly bike polo showdown was cut short when the skies opened up and started drumming a hard, cold rain across Vedado. And I remembered there was a dog I was somehow sort of responsible for. When I went to check up on the perrito, he was huddled in a corner of the garden shivering, ears plastered back as thunder and lightening crashed all around, every hair standing on end, soaked to the roots. I haven’t got much of the maternal/pet gene (if you missed that detail), but even I couldn’t resist his vulnerability (or cuteness). So I stuffed him in my knapsack as best I could, strapped it to my chest, and pedaled home through the rain. That was five months ago and we’ve been making the 6-day a week trek between my apartment and Cuba Libro ever since. And I’ve been forced to speak ‘dog.’

There’s a bark for ‘I have to pee.’
There’s a bark for ‘I have to poop.’
There’s a bark for ‘I’m hungry/horny’ (more on that later).
There’s a bark for ‘I’m scared.’
There’s a bark for ‘someone is at the door.’

As far as I can tell, it’s all the same damn bark. Thankfully I have a professional interpreter in Amaya who is Toby’s co-mother. She’s more than a dog whisperer: she’s a dog witch who anticipates his needs and directs his energies in a way I admire and hope to learn. Some things I’ve come to understand, like the one, two, three turns alternated with sniffs that I’ve dubbed the ‘doody dance.’ Meanwhile, standing on two hind legs and hugging me with the front two while he mews means ‘I missed you!’ But the other conversational pieces? They’re lost on me.

And as cute and adaptable and sociable as this dog is, he lived in the streets for at least 6 months we figure, and I wonder: what was his life like before? What mental and emotional baggage is he carrying from his previous life/lives? Deconstructing Toby’s personality isn’t helped by his slew of nicknames, different ones invoked depending on whom is addressing him and under what circumstances. At turns he is: Toby, El Tobito, The Tobes, Tobias Maximus, Tobito El Coquito (Toby the Little Coconut), Toby the Tuffy, El Peluche (The Stuffed Animal), El Macho, El Guapo, Ese Perro Toby, and Bipolar. This last arose after we caught him staring at walls, barking at dust and chasing his tail in an over-the-top, manic manner.

Beyond the communication problems, having a dog in Havana (something I never thought I’d be experiencing or writing about) is a challenge. Strays and pets (many trained to guard and attack) can be ferocious and we’ve taken to walking him armed with sticks and rocks after several run ins; dog food is sold, but only at very select stores and boutiques reserved for the super rich, so dog food has to be purchased and cooked almost daily (The Tobes is on a diet of rice and liver, with a little pizza and cake thrown in every so often because he’s too cute to resist 100% of the time); and Cubans are rabidly anti-neutering.

Little did I know that the neutering issue would kick up so much drama and debate – though given the machismo here, I should have expected it. I have to admit it’s kind of novel seeing testicles on a dog (where I come from, “fixing” pets is par for the course), especially Toby since he has the ‘one-eyed salute’ thing going on whereby his tail sticks straight up and you get a full-time, full-on view of his bunghole and junk. What’s more, he’s almost completely white, but his balls are black. When I announced my decision to fix him, citing concerns of rampant reproduction by any bitch he mounted, combined with the desire to tame his macho, aggressive tendencies, I got major pushback from all corners.

‘Why castrate him?! You’ve got the male dog. If he was a she, sure, but…’
‘It will make him fat and lazy.’
‘You can’t take away his manhood!’

When the vet came to examine Toby (yes, in Cuba, pet and people doctors make house calls), even he said it was emasculating to fix him and suggested a vasectomy instead. Doggie vasectomies?! For real? Then I learned that some pet owners up north actually have synthetic balls surgically attached to their neutered dogs. WHAT?! This was all a bit much and if you’ve seen how many neglected street dogs live in Havana, snipping him seemed like a no-brainer to me. But after 13 years here (this month!), I’ve ‘gone native’ in certain respects and I got to thinking: the vet estimates Toby to be between 1-1/2 and 2 years old. Has he ever had sex? Hard to know for sure, but likely not. Can I deny him this? Even if it’s not for pleasure, what about instinct? And do female dogs get knocked up every time they do it? What if it does make him fat and lazy? I don’t know anything about dogs and I was receiving conflicting information (if this happened to you, you’d likely hit the internet and find thousands of sites devoted to dog sex and fixing, but alas, a dial-up connection is not conducive…)

atbeachtoby

And then Dina, the dog who lives five houses up the way from Cuba Libro, went into heat. And Toby went into hysterics. He wouldn’t even run through the gate to greet Amaya and Douglas as he’d done every single work day. Instead, he’d run straight to Dina’s and pant and pace in front of her fence, planting himself there for hours with a sad, spurned suitor look on his face. ‘Just let them screw,’ you’re thinking. That’s what I was thinking, anyway. Until we learned that Dina is epileptic and El Macho could kill her with all that excitement. Which is why Toby spent many tormented days licking her swollen, red privates through the fence. ‘At least he’s getting something!’ people said. ‘Poor Dina,’ others said. ‘All she gets is oral’ (as if this were an altogether bad thing!). I thought we’d be able to ride out the horny epileptic episode until someone told me bitches stay in heat for three weeks. And Toby was going mad – like off his meds psychotic, following the owner (the owner, not even Dina, who was kept penned in for the duration) for blocks and blocks, across major intersections and trying to go into stores with her while she shopped. And she’d drag him back attached to her leg, whining and dry humping and making a fuss. So I had to leave him home a few days until it blew over.

The day we made our triumphant return to Cuba Libro, he disappeared for a bit (he has the run of the immediate neighborhood all day long) and returned, cool as a cucumber and plopped down. I swear he was smiling and I was sure he’d gotten laid. I wanted to offer him congratulations and a cigarette. Will there be little Tobies running around our little piece of Vedado soon? Maybe. And while I’m determined to get him fixed, I know his puppies would be damn cute.

???????????????????????????????

As an old friend of mine so sagely observed: Darwin was wrong. It’s not survival of the fittest; it’s survival of the cutest. And Cubans know how to survive (and keep things cute). So I’m keeping Toby.

45 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Living Abroad, Uncategorized

Day 1, Year 0: Cuba and the USA

A bunch of people have asked about what I, CCG, personally think about recent groundbreaking announcements vis-à-vis Cuba, the US, and their respective release of prisoners. Some of you folks who follow my blog, but also a rash of people who read my dispatch for the Daily News (New York’s hometown paper!), came around querying. So to complacer them, you, and me, I’ll give you some of my thoughts on this, Day 1 of Year 0.

For me, the tangible effects this is going to have on Cuban families (and I mean that in the most expansive, criollo way possible) is the most important issue. Any improvement in trade, telecommunications, travel, postal and embassy (!) services, immigration policies, and transparency, translates into some sort of improvement for Cuban families. Ahora: the question is at what cost those improvements? Therein lies the rub, which is why it deserves is own short discussion.

I’m hearing a lot of static in the international media/blogosphere about the ‘Americanization’ of Cuba. First off, I suggest anyone using this term study up on Simón Bolívar, with a little José Martí thrown in for good measure. Second, the idea that US companies like McDonald’s and Starbuck’s are going to roll in and over the island disregards two very important components of the Cuban political reality: 1) the state remains steadfast in its commitment to complete sovereignty and 2) they’ve been thinking about this day for over 50 years. It also ignores two important factors in Cuban daily reality: 1) there are more pressing material problems than satisfying a Big Mac/Frappuccino craving and 2) policy makers are aware of the health dangers (ie chronic disease) burgers and milkshakes pose and so should work to keep them out – protecting public health is especially important in Cuba where the government maintains a universal, free system and regards health and well being as a human right.

Taking these realities into account doesn’t mean that no US chains will stake their claims here, but I think the Cubans will be strategic about whom they let in. Marriott, Hilton and other hotels, Cargill, ADM, and their big ag interest friends, Home Depot, telecommunications providers – these are all likely candidates for early entry into the Cuban market. McDonalds and Starbucks, not so much. Maybe it’s too rosy a picture, but I don’t think the folks running the show are just going to open the floodgates and let US interests run roughshod over the place.

The ‘run run’ (as we say here) amongst some, is that the policy changes won’t stick or even be enacted. One camp reasons the Cubans will finesse a flip flop, while the other argues the US Congress and/or next President (should it not be a Democrat or Rand Paul), will roll back whatever Obama and company have in store for the next year. These bits of ‘logic’ defy logic. First of all, the Cubans would be completely loco to announce such policy changes and then not pursue them – this is just a recipe for disaster given the current context on the island. And as far as Washington goes, US business interests want in on Cuba, like yesterday. The bottom line (pun intended): The desire for increased commerce and trade will trump any tantrums thrown by hard-line Cubans and Republicans regarding Cuba. As Obama has said repeatedly (paraphrasing Einstein), pursuing the same actions over and over again and expecting different results is the definition of insanity. And the embargo is a self-defeating policy – another opinion voiced by President Obama in these past few days.

Leaving politics aside, this is an incredibly emotional moment – especially for those of us who have been adversely affected and working so tirelessly to have this Draconian policy reversed. Obviously, change isn’t going to happen with the flip of a switch. There are a lot of messy threads to untangle, many policies and steps to analyze and tweak. For example, the 50% or so of Televisión Cubana that is pirated from US channels – HBO, Showtime, Discovery, ESPN – is going to go by the wayside, sooner rather than later. But after ‘no es fácil’ (it isn’t easy), our favorite saying here is ‘algo es algo’ (something is better than nothing). And the announcements of this past week are a very big something.

Just now, my 51-year old neighbor stopped by. “I never thought I would live to see the day. I knew The Five would return home in my lifetime, but I never thought I’d be alive to witness the normalization of relations. It is a great, great moment in our history.” She came over to congratulate me on the new era of US-Cuban relations (this is happening all over Havana these days: whether stranger, friend or neighbor, everyone is greeting each other with claps on the back, hugs and shouts of ¡felicidades!) and to let me know she’s already renovating a room in her house to rent to Americans, once they can travel here freely.

Personally, I can’t wait. Vamos bien.

47 Comments

Filed under Americans in cuba, Communications, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Cuban Revolution, dream destinations, Expat life, health system, Living Abroad, Raul Castro, Travel to Cuba

Havana for Careful Readers

Surrounded by punchy bright flowers, relaxing, windows thrown wide. The breeze and verdant hour and laughter of passersby intoxicate. Inventing parties, creating drama, swapping art and clothes and women, maintaining levity despite – and because of – life’s hardships: this is Havana. The unhinged enthusiasm dominoes, flirting, a robust buffet, and pelota (especially if it’s Industriales vs Matanzas like tonight) can occasion: this too, is Havana.

Barking dogs, erecting walls, crumbling sidewalks and streets, buildings, families and lives. Coin flipped: tinted cars, exclusive bars, fridge full and belly contento. Friends forever leaving, returning as visitors of a sort to eat congris, drink lager, dar cuero. Dancing. Laughing. Taking your vieja to the polyclinic and chama to Jalisco Park. Loading up carts to overflowing at El Palco or 70 y Tercera, getting right with the padrino, paying respects at Cementerio Colón. Public peeing and masturbation, gay play along the dark bastions of the Castillo de Principe, working girls working the boulevards of Miramar and the back alleys of Cayo Hueso. Going for the daily bread.

Genius composers, a farce of artists (but reams of the real deal, too), honest, sensitive young men breaking the mold and stereotype, moms working themselves ragged cleaning, cooking, shopping, caretaking and running ministries. Dads pregnant with beer bellies out on the town, suelto sin vacunar. Know-it-all and equally annoying clueless tourists who don’t study up enough beforehand resolve life for some, earning gratitude, fomenting envidia.

All of this is Havana. Come see for yourself.

16 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Cuban Revolution, Expat life, Living Abroad, Travel to Cuba

Cuban Marriage Counseling

Not a few consider me an odd bird for putting down stakes in Cuba. Indeed, I’m often asked what it is about this place that has kept me engaged all these years. It’s a fair question and one prudence and sanity obligate me to consider every so often.

Several readers have noticed that my posts have been somewhat bleak of late. I won’t deny or defend it, but instead will resort to metaphor: imagine yourself 13 years deep into a marriage with all the passionate delirium, grief and troubles, challenges and negotiating such a commitment commands. You’re both sagging, energy is flagging and while others would have thrown in the towel already, you remain steadfast, perhaps impractically so. Determined, to put a good spin on it. Dedicated. To make this veteran partnership work in its unlucky 13th year, you mix things up, change routine, get creative. And it helps evolve, even resolve, (if things go well), the situation.

In my effort to shake things up and goose my situation into evolution, I recently spent six weeks off-island – my longest hiatus since my last Lonely Planet assignment in 2008. It was a month and a half of memorable adventures in both space and time and spirit. I played a lot. I learned more. And wrote very little. It was, (to take the metaphor too far), my Cuban marriage counseling.

Lo and behold, my time a fuera was not for naught because it snapped some things into sharp focus about how this place intoxicates and charms. It’s not everyone’s cup of tea, granted, and even some of my dearest loved ones on the other side have confessed to not understanding the attraction. For them, but most importantly for me and you, here are some of the reasons I’ve been toughing it out here all this time. These aren’t the big picture principles – humanism, solidarity, romance, equity – that brought me here, but rather snapshots of why I like this place better than most others on a day-to-day basis.

Drunkenness here is laughter & dance, not morose & violent – I know more than a little about alcoholism; when I moved here way back when, I was convinced I’d encounter a fair amount of rum-fueled violence. It was a valid assumption given my boozy (but not floozy, eh?!) background and the drunken squabbles and brawls I’d witnessed up North. But like many assumptions (especially where Cuba is concerned), this has been disproven by direct experience. Sloppiness, raised voices and lowered inhibitions – all these are markers here. But violence? Not so much; crimes of passion, which are definitely part of the Cuban script, excepted. On the whole, drinking is a happy affair here, accompanied by music and dance, which is much groovier than the stress, angst and escapism I see among my drunk friends and family in New York.

Sexuality is celebrated rather than castigated or repressed – You see it in the clothing styles, hear it in the piropos, and fairly feel it in the air. How else can I explain that my all-time most popular post is The Cuban Love Doctor and that there are entire websites dedicated to Cuban amor? Just hours back from my six week hiatus, I witnessed this exchange at my local agropecuario:

– Hey chula! You’re looking real good! Ven acá, chica. ¡Ven acá! I know you like black guys, but give me a chance. You won’t regret it!

The young woman in question smiled and demurred, but that this kind of come-on would be brandished in public, for everyone in the market to hear, and that the woman would be amused, even flattered, says a lot about the Cuban approach to sexuality (and interracial relations, as well, it should be noted). Also, that the guy who sells boniato knows your preference in partners speaks volumes about the tightly-knit nature of Cuban neighborhoods.

After such a long (for me) stint in the US, I realized one of the things I don’t cotton to is the hypocritical Puritanism. Men who regularly consume porn but are prudish in their own beds; women who deny their own pleasure by adhering to oppressive societal paradigms and expectations; and the application of sexual dogma generally, have created a country (or at least several generations) of sexual neurotics. Sex is supposed to be fun and playful and shame-free, if you ask me and as long as you’re not hurting anyone, what’s the problem?

Bawdy, unabashed gab – Cubans’ capacity to discuss bodily functions openly and clinically is tangentially related to the abovementioned point on sexuality. In the past week, I’ve talked to male friends about their urinary tract infections; pre-mature ejaculation; and constipation. Female friends, meanwhile, have offered opinions on big breastedness vs. flat-chestedness; faking vs multiple orgasms; and menstrual flow.

Irreverent humor – I’ve written previously about how I appreciate Cubans’ sense of humor. It’s a George Carlin or Chris Rock approach: no one here is off limits and the humor tends towards social commentary and catharsis. Just a few days ago, I was waiting for my order at Havana’s version of Kentucky Fried Chicken (yes, times are a-changin’!) when I overheard the following:

– ‘I’m not sure what I want,’ said the customer. ‘What’s on the Cuban sandwich?’

– ‘It’s a baguette, with slices of pork loin,’ began the waiter…

– ‘Alternated with slices of Fidel, Raúl, and Antonio Mella,’ chimed in another.

This elicited a guffaw on the part of the jokester and nervous, but enthusiastic laughter by those within ear shot. Whether or not you find it funny, it illustrates how there are no sacred cows in Cuba – except actual cows, which is another story (and common joke).

Reusing, repurposing and resourcefulness – Sure, my life would be a helluva lot easier were it filled with Swiffers and paper towels, Windex, Tupperware, and Home Depot. But a broom is a functional, age-old tool; linen napkins and cloth cleaning rags are more environmentally-friendly;  vinegar and newspaper clean glass well; and a plate-covered bowl or cajita is as good as a plastic container with a lid (and probably healthier in the long run). If I had a Home Depot, I would have never met Eduardo the carpenter or Carlos who sells screws and light switches por la izquierda. Nor would I have occasion to call up Laura and Roly to lend me their ladder. Just today, a friendly fellow entered the bookshop selling rose bushes. We struck up a conversation, I bought a gorgeous yellow number for $3 CUC; he gave me pest-control advice. So the Cuban reality is not only more economical and ecological, it’s also more social. I point this out only to point up that easier does not necessarily mean better – something I have to remind myself of now and then. Just like I have to remind myself that Cuba is still a great place to be and grow. For now, anyway.

 

 

LINKS:

Cuban Love Doctor – https://hereishavana.com/2012/07/10/the-cuban-love-doctor-is-in/

Clothing styles – http://www.amazon.com/Havana-Street-Style-Intellect-Books/dp/178320317X

Bookshop: https://m.facebook.com/cubalibroHAV

 

13 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Expat life, Living Abroad

Hasta Suicide is Hard in Cuba

If you know one thing about Cuba or have read a few of my more distressed musings over the years, you’re aware of how hard things are here. Some people have it easier than others of course – that’s the way of all societies, including those striving to be equitable and just – but I can count on one hand the Cubans I know who have it easy como tal.

The rest of us? We’re taking it One Day at a Time, trying to keep kindled the light in our eyes as we tolerate brutally long lines under an equally brutal sun; navigate a frustratingly disorganized (and often contradictory) bureaucracy; and bid adieu a steady stream of friends and loved ones as they leave the island.

That light, the inner sparkle and glow which I’m convinced helps us mere mortals to remain upright and breathing against the most violent and debilitating experiences life is forever fond of meting out – brain cancer, heartbreak, war, earthquakes, Tea Party republicans – has been snuffed for many here. Perhaps you’ve seen it yourself.

Is it just a coincidence that Cuba has one of the world’s highest suicide rates? And for all you dissident fucks and pseudo-intellectual detractors who pin blame on the revolutionary government, I recommend you read Lou Perez’ definitive tome To Die in Cuba: Suicide and Society. Therein you’ll discover that Cuba has had a sky-high suicide rate throughout the ages. I’d venture a guess that rather than any political paradigm, imperialism, slavery and neo-colonialism (plus their oppressive after effects), combined with lost or tossed love are largely to blame.

Causes aside, the problem is that in today’s Cuba, killing yourself is not an easy proposition. I wouldn’t even know where to get a gun, for instance, and no one I know has a working oven to stick your head in, let alone a car and garage guaranteeing proper asphyxiation. As far as I can tell, unless you throw yourself in front of a bus, off a bridge or down a dry well (a popular solution in the campo if I’m not mistaken), you’re shit out of luck in terms of trying to off yourself.

Hanging is a universally popular option, but how do you knot the thing correctly? If we had any decent kind of Internet, this could easily be learned on YouTube, I’m sure, but alas…And then there’s the question of finding an appropriate spot for your final dangle. I know that in my microbrigada apartment, there isn’t a prospective beam that isn’t termite-infested, an overhead fan that could bear my weight or other place for proper hanging. Getting cozy with a toaster in the tub seems practical – if you know anyone with a toaster or a tub. I suppose you could substitute an olla reina, but finding a tub? Good luck with that.

This leaves poison, pills or wrist-slashing (vertically, people, not across the veins). All things considered, I suppose an overdose would be the best bet. How many diazapan do you think it would take? That’s a rhetorical question.

I leave you with these thoughts since this will likely be my last post for a spell as I try and enjoy something of this summer.

27 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Expat life, Living Abroad

A Cuban Glossary

Anyone who speaks a language foreign to their own knows what an embarrassing, ego-crushing, confusing and even dangerous proposition it can be. If you’ve poked around my blog a bit, you know I’ve had my share of missteps, malapropisms, and foot-in-mouth moments. Trust me: it sucks.

I figure I suffer more than most in this foreign-language-learning struggle for three reasons: 1) there’s a lot of static in that part of my brain wired for music and language (luckily I make up for lack of natural ability with pure tenacity); 2) as a writer, words are my medium and I’m spoiled in English, where I have many and varied options to express myself clearly and precisely (not that it always works). When you’re learning a foreign language, for instance, it takes time to learn how to say sneaker, stiletto or ballet flat, obligating you to default to the generic ‘shoe’ in the meantime; and 3) Cuban Spanish is far removed from the español I learned in university, Guatemala and the streets of NYC.

I often advise native Spanish speakers to prepare themselves for a different linguistic experience here, adding that they may encounter problems understanding Cubans. Clearly, asking directions, exchanging pleasantries, or ordering a meal/drink/bit of fellatio will be (or should be) straightforward enough for hispanoparlantes. But once conversations get cooking, seasoned with slang and dichos, oblique (for non-Cubans) historical/cultural/political references, and island particular vernacular, it can get tricky. Few people believe me, let alone heed my counsel (see note 1).

I can hear some readers scoffing across the World Wide Web. But take this exchange for example:

“¿Que bolá asere? Tengo pincha y me hace falta una botella. Tírame un cabo y te doy un pescao.”

Very simply, this translates to: Hey man. I have to get to work and need a lift. Help me out and I’ll give you 10 pesos.

See what I mean? Tricky.

Of course, every country has its own terms for this, that, and the other thing. Vocabulary varies from region to region and between cities as well. For instance, I recently took a straw poll amongst friends from across the USA, asking what they called the type of sandwich sold at Subway. In New York, we call it a hero. In other parts of the country, you’ll hear it referred to as a submarine, a sub, grinder, or po’ boy (which really is in a class by itself, as anyone who has feasted in New Orleans will tell you).

But although we have regional differences on the island, it’s much more complex. This way-with-words business goes beyond variable regional vocabulary since Cubans pepper their Spanish with terms of African origin (like the aforementioned asere); many American English words are in daily use, including lager, homerun, and brother, all uttered in a sultry accent; and entire syllables are regularly dropped (e.g. ño), while other words are contracted (e.g. equivoca’o). Needless to say, this complicates matters, as does Cuban-specific vernacular. Some of these words may be used in other Spanish-speaking countries, but probably not in the same way Cubans use them. Have insights? Drop me a line or submit a comment.

Almendrón – Old US car; almendra means almond. Almendrón is a big almond, which these cars resemble.

Bala, bata, petaca – Cigarette

Caña, fula and tabla – Every day terms, these are used to denote CUC or ‘kooks,’ the hard currency here. Other terms include chavitos (which I hear infrequently in Havana) and morrocota, used exclusively for the 1 CUC coins. ‘Fula’ has other meanings as well; see below.

Curda – Alcohol; can also be used as an adjective for someone who’s drunk.

Faster – Bicycle; also called a chivo.

Fula – Screwed up, twisted, somehow malevolent or damaged. Used to refer to situations or people: “¿Ella? Tremenda fula.”

Gabo – Slang term for house or home; also a diminutive of Gabriel, used most famously for García Márquez.

Guagua – Bus

Jama – Food; grub

Jeva/o – girlfriend/boyfriend

Nescafé – Nothing doing; no way, as in ‘did you two hook up?’ ‘¡Nescafé!

Pincha – Work, job

Run run – Word on the street; rumor; grapevine. Synonyms include radio bemba and la bola.

I could go on (and on), but I’ve got other work to do, deadlines to meet, and dreams to realize.

Me voy en fa’.

Notes
1. Anyone planning a visit here will benefit from learning a few phrases and sayings with the Cuban dichos app.

46 Comments

Filed under Americans in cuba, Communications, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, cuban words without translation, Expat life, Living Abroad

Havana Changes for the Good

Some readers may remember my predictions for 2014, where I mentioned that we’re going to have to fight to maintain balance – here, there, everywhere. Work, play, love, lust, family, friends, menial tasks like housecleaning and random responsibilities like jury duty, babysitting, passport renewal: all of these priorities are competing for precious time this year. Given that there are only 24 hours in a day (see note 1) and in those too few hours I’m meeting deadlines, running a bookstore, consulting travelers and policy makers, playing bike polo, and updating my app, I’m terribly behind on that key activity called sleep (and many aforementioned menial tasks/random responsibilities).

So that elusive balance? Tough to find, let alone forge, in today’s Havana, which moves to a new rhythm (note 2), thanks to the economic “updating” (to use the official vernacular) we’re experiencing. While I’ve written some about the troubling aspects this updating engenders, I’m going through a sort of Marriage Encounter phase with my adopted city, whereby my enchantment or something similar, is being rejuvenated. This is taking a conscious effort, I’ll admit, but also seems to be occurring naturally, for which I’m grateful.

If you sense that I’m adverse to change, I am – when that change is inequitable, disquieting, violently +/or stressfully attained or more bad than good. And I’m quite clear that I need to embrace Cuba’s changing socio-economic landscape in a positive, proactive way. Those of us who don’t are doomed – to angst, bitterness, depression, anxiety, addiction, denial and other not-so-desirable states. The long and short of it? I’m trying to love the new Havana even as foreigners move here in droves, rush hour traffic worsens, and the unfortunate combination of wealth and bad taste (note 3) conspire to give the city a flavor that’s starting to feel like Hialeah. So I don’t get swept away by the black cloud called Progress, I dedicate this post to the great things about our economic renewal.

Ice cream, you scream, we all… To say Cubans are fond of sweets is like saying Warren Buffet is well off. You need only look at the rapid proliferation of bakeries (some quite good) as testament. Or the line at Coppelia. As an ice cream fanatic myself, I’ve braved that colossal line – regularly running to an hour or more in the summer – many a time. Following on this delicious tradition is the recent emergence of several outstanding heladerias wholly (or partially) privately-owned and -operated.

I’d heard about the new ice cream place next to El Palenque, but it took a while to jinetear a ride all the way out there to the upper class suburbs to give it a try. Once I stepped into the cool, air-conditioned parlor with ice cream cone chairs and 25 different flavors – hazelnut! tiramisu! pistachio! – I knew I’d found my temple (see note 4). It’s a state-Italian venture as far as I can tell and a hell of an addition to Havana’s gastronomical scene. The same can be said for the spiffy new ice cream place on Calle 84 near 5ta B in Miramar. Creamy, dense, in all sort of assorted flavors – this is what folks tell me Coppelia was like back in the day. One recommendation: someone should open these types of parlors ‘for the hoi polloi,’ closer to the more densely populated (and less affluent for the most part) barrios of Marianao, Centro Habana, Lawton, etc. Even though the stuff is wicked expensive at 1 CUC a scoop, Cubans will always find a way to finance their sweet teeth. [ed note: to discover these and other interesting places to visit around town, please check out my Havana Good Time app for iPhone and Android.]

Late night noshing – Used to be that if hunger struck at midnight, you were shit out of luck. Just a few years ago, dinner after 11 would inevitably mean a microwaved package of overcooked El Rápido spaghetti with watery tomato sauce or some dry on the outside, pasty on the inside croquettes at Ditu (see note 5). News flash: those days are as long gone as Alicia Alonso’s eyesight. In today’s wee hours, you can choose from Swedish, Russian, KFC-type fried chicken (our crispy coating, however, is made with plantains and officials put the kibosh on the drive-thru window), sushi, pizza (delivered to your door in under 30 minutes or it’s free), Mexican, tapas, and my personal favorite: old fashioned comida criolla. I get that extended hours, KFC wannabes and delivery pizza may not be your idea of innovation and I mostly concur. However, the Cuban in me says ‘sushi?! Now that’s progress.’ Plus, there are rumblings of some real foodie inroads being made, including vegetarian cajitas (little boxed meals for a buck or two), protein/veggie shake shacks and various permaculture projects. Now if only the concept of Sunday brunch with Bloody Marys would catch on…

At your service: It’s amazing how many new, small private businesses are providing one service or another. Your Samsung Galaxy not receiving messages? Need your bikini line (or back or upper lip) waxed? I can hip you to half a dozen places within a mile of here to fix you up. Car need a wash? Maybe your dog does. Or perhaps you’re too uncertain or mono-lingual to make that casa reservation in Santiago de Cuba. No problem: in the “new” Havana someone will do it for you – for a fee of course. Today, you can get your iPhone unlocked, your navel pierced, Botox injections (this is actually a state enterprise; I don’t know if private individuals are also doing it, though I wouldn’t doubt it) and many more services we never dreamed of a decade ago. Having such services available bestows a sorely needed veneer of normalcy and efficiency on our corner of the world.

Touchy-feely intangibles – Some of the positive aspects being felt after three years of economic updating are unquantifiable and quite possibly ephemeral (depending on what the future holds). However, in the right now, relaxing restrictions and regulations has unleashed a torrent of pent-up creativity, which is exciting. More importantly, it gives people the space to dream, to put their ideas into practice and test their mettle. Furthermore, the possibilities provided by the 200 and something authorized economic activities give people breathing room, broaden their horizons, and help loosen the (real or perceived) noose of control that many Cubans feel outside or inside forces exert over their lives. This liberty, for lack of a better word, has taught a lot of people, fast, the meaning of hard work (see note 6), which my proletarian background obligates me to view, always, as a good thing. It’s empowering and for the first time, Cubans are getting a sense of individual agency (as opposed to agency as a nation). It’s refreshing. Now however, the trick is to turn all these touchy-feely intangibles into something good and sustainable and not just a mechanism for making money on the backs of their/our/your neighbors.

Notes
1. When I’m in charge there will be 48-hour days, no laugh tracks or white people with dreadlocks, plus Styrofoam will be illegal.

2. Once again, let me make it clear: what I write is about Havana – not Bayamo or Puerto Padre or Sandino. I wish I had the time and opportunity to visit these (and more) places across the island more often, but alas…

3. More on this money and tacky taste issue in future posts. Currently I’m thinking of launching a documentary project called Havana: Crimes Against Architecture focusing on how the nouveau super rich are tearing down residential jewels and throwing up Miami style McMansions.

4. I exaggerate. Coppelia, known in these parts as the ‘Cathedral of Ice Cream,’ will forever be my preferred spot to worship and gorge.

5. So notorious is the mystery meat croquettes and variants peddled at Ditus around the country, it led to a popular joke: when someone says ‘ditu’ (tell me about it), the response is ‘no es de pollo’ (it isn’t chicken).

6. Before certain readers get their knickers in a twist like they did with one recent post, let me say that many Cubans I know are very hard working – amongst the hardest working people I’ve ever met. Here, however, I’m talking about the younger generation who really are clueless about what a true hard day’s work entails, and about people who think running a small business is easy money.

20 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Expat life, Living Abroad, Travel to Cuba

Conner’s Letra del Año

I’m back in the swing of things here in Havana and if I’m reading the signs/between the lines correctly, it promises to be a memorable year. Already some unpredictable ($200,000 cars?!) and unexpected (Fidel rolling up at Romerillo?!) things have happened, about which I promise to post at a later date.

‘Surprising’ and ‘fast-paced’ are the catch phrases for the foreseeable future as far as I can tell. Indeed, 2014 has proven illuminating and educational, adrenaline-rushed and not a little bit hectic – and we’re only a few weeks in.

It’s exciting – I’m excited – but I get the feeling that this year is going to obligate us to work, HARD, to maintain balance; we will have to be master jugglers these next 12 months. It will be tricky keeping all our professional, personal, and spiritual balls in the air, but if we stay focused and true to course, I think the payoff will be well worth it.

In an effort to measure the tenor of our times and steer a tentative course through the exotic, but potentially choppy, waters of 2014, I offer you my Letra del Año. For those readers unfamiliar with this annual declaration, it’s a collaborative document issued each new year by the major Afro Cuban religious associations. It contains everything from conjugal advice and health warnings to what foods and saints should be offered and attended.

While I’m not an adherent, I, like innumerable others on the island, pay attention to each year’s Letra. When I read 2014’s, I was a bit shocked (and encouraged – maybe I’m on the right track!) to learn that one of the sacramental foods this year is the pomegranate. Not only is this extraordinarily rare in Cuba (so an odd sacrament, for any year), I’d bought one and shared it with a friend on New Year’s Eve before this year’s Letra was published.

And will my Letra del Año be prophetic? Maybe not at all or possibly in part, only time will tell, but here’s my take on 2014 and what we might expect:

Love is in the air:
I’ve known Alejandra since I moved here. She’s both family and friend and a helluva woman. She lives with her aging parents, works in a thankless job for 20 bucks a month and has struggled with mental health issues over the years. For the first decade I knew her, she was completely alone – ‘pobrecita,’ they said. I don’t remember her ever going on a date, even. Then, a year ago, Alejandra met Evaristo, a good and good looking guy, who helped around the house, got along with the parents, and had a decent job. And for whatever reason known only to them (or not even – love, after all, is one of life’s great and wonderful mysteries), they clicked and swooned and grooved.

Last weekend, they tied the knot in a beautifully simple ceremony in Alejandra’s front yard. The look on their faces, on that of their parents, siblings and every last guest was pure bliss. You could feel the love before the first teardrops of joy fell. I have another amiga getting married next month and a dear friend of mine for whom the seeds of love have been slowly, carefully sown over the last year or so and are about to bloom. Another few couples are marrying over the summer and well, all you need is love, right? I say: let’s spread it and do our part to silence the bitter and hateful.

Healthier habits and routines:
Whether or not related to love and matters of the heart, I foresee folks around me (and myself included, hopefully, but unlikely), adopting healthier habits. Smoking and drinking less, sleeping longer and more soundly, eating healthier and doing some exercise will be in the mix. Watching less TV (no matter how classic or well-made) and reading more and better literature fall under this rubric, as does consuming less “news”, which just serves to make us more anxious and at the same time apathetic if you ask me.

Globetrotting:
This will be a year of travel, people. Already my trip calendar is filling up fast, with Nicaragua, El Salvador, Ohio, Hawaii and Ireland on my itinerary. Cuban friends are also planning to travel (some ‘definitively’, as we say here, leaving us holding our aching hearts) to the usual places – Mexico, Miami, Madrid – but also to Canada, Germany, Amsterdam, and Thailand. Seems like everyone took a turn around the block with their luggage this December 31st, one of our year-end traditions/superstitions.

Consolidating creativity: I and many people I know put (too) many wheels in motion in 2013 – work projects and personal relationships, new businesses and novel challenges. Last year saw lots of this and now the time has come to focus, buckle down, and channel all this creativity into attainable goals. It’s important to emphasize attainable, since the majority of mi gente are overachievers and tend to set themselves up for defeat with all the complex, long-term (some life-long!) goals they set for themselves. We have the energy, we have the intelligence, we’re motivated and we’ve set 2014 up for success – let’s make it happen, one milestone at a time.

Time management challenges: Doesn’t it seem like everyone’s overworked, over-scheduled and just rushed overall? In my world, it looks and feels that way. Keeping everything together, tying up loose ends, leaving time for the people and things we love – this is going to be difficult in 2014. This is especially true in Havana and New York, the two places where I pitch my tent so to speak and where the rhythm of life is different and more hectic (increasingly so in Cuba) than other latitudes. Managing time, while still living in the moment and being present, will be even more difficult. Slowing down to smell the roses, sing to babies, and ask after our neighbors will be important this year. Please remind me when I forget.

Last but not least: have a fabulous and healthy 2014 everyone.

Let life be peachy.

13 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Cuban Revolution, Expat life, lonely planet guidebooks, Relationships, Travel to Cuba, Uncategorized

Havana: The Land of Big Ideas

Dear friends, family, readers new and not, informants, and detractors:

I’ve been (too) quiet here lately and for this, I apologize. It’s for worthy, horizon-broadening reasons however, and for that, I’ll never seek pardon. But enough with the ‘justificaciones’ as my friend and Havana Bike Polo champ Tomás likes to say.

To the grano:

I had this idea for a bookstore/café a couple of years ago. Like many of my ideas, it was ambitious, quirky, and against the grain. Furthermore, it was quite possibly impractical and practically (but not quite) impossible. I cooked it up slowly, adding ingredients and letting it simmer while I built momentum and strength (see note 1).

When I roped my Cuban family into it, I never imagined all the valuable experience and lessons – all the magic – we would live in the three short months since opening Cuba Libro (see note 2). And those experiences and magic were imparted and shared by some extraordinary people of all ages and genders, orientations and many nationalities, too. Being Cuba, every color of the skin spectrum has walked through our doors – another thing I love about this island. We’ve even imparted/shared with a little person (i.e. a dwarf), who had a voice delicious enough to eat – I could have talked to him all Havana day long.

In short (no pun intended), the people we’ve met and talked to, read and laughed with, are inspiring and surprising us daily.

Cuba Libro: serving up Havana's best juice!

Cuba Libro: serving up Havana’s best juice!

There’s Marta, the English teacher at the grade school across and up the street. And I do mean across and up: the school is divided between two Vedado mansions a block apart and the cute, uniformed kids are shuttled between the two – single file, hand-in-hand – a few times a day by Marta and others. When Marta came in to see about the possibility of getting some bilingual dictionaries (neither the school nor the teacher has one), we hatched a donation drive. Thanks to some folks visiting from afar, we made the first, small delivery of a few dictionaries a couple of weeks ago (see note 3).

Then there’s the guy in the orange-tinted, 70’s porn star sunglasses peddling black market coffee (see note 4), his breath perennially laced with Planchao. One morning around 11, he came in, plopped into the Adirondack chair under a palm tree, began mumbling drunkenly and nodded off. We rousted him gently and ushered him on his way. The combination between comfort and coolness at Cuba Libro is why we don’t sell any booze. If we did, we’d have people passed out in the hammocks, on the couch, the bathroom floor…

The avocado seller is another memorable character in Cuba Libro’s world. One day he saw me standing in front of the gate and asked: ‘Hey Blondie! Why’s someone as pretty as you all alone?’

‘I don’t know. I guess no one can tame the beast,’ I responded, laughing.

He sidled over with a gap-toothed smile. ‘I know how to tame the beast. Love and tenderness.’

When he saw me a couple of days later he said, ‘remember Blondie! Love and tenderness!!’

It’s still avocado season, but he hasn’t been around in a while. I miss him.

There’s the rough-around-the-edges fellow who passes by at the same time every single day pulling two boxes on a chivichana. We hear him before we see him:

‘CREMITA DE LEEEEEEEECHE!!’

‘BARRA DE GUAYABAAAAAA!!’

If you know some enthusiastic, deep-throated pregoneros, you know we can hear this sweets seller for blocks and blocks and blocks and…here he is now!

Doctors and students, parents, grandparents, expats and diplomats. They’re coming in droves. But it’s the artists – from scriptwriters to sculptors, composers to poets – keeping things frisky. We’re getting all kinds: painters, photographers, actors, costume designers, puppet makers and musicians. Some famous, all talented.

me and santi

I’ve taken a personal shine to Samuel. Red-haired, with big green eyes (a striking combination in any context, more so in Cuba), he’s a violin player who showed up at our most recent art opening. He lives in the neighborhood and was just passing by he told us. The party was in full swing, just comfortably shy of packed.

‘Would it be okay for me to play a while in the garden?’ he asked.

‘OK?! It would be phenomenal!’ I told him, blue eyes meeting green.

So he unzipped his case, grabbed his bow, tuned up, and ripped in. Samuel is 16 years old.

Then there are the little kids, many of them Cuba Libro regulars. Nikki (I’m not sure how to spell her name but given the Cuban penchant for funky, medio cheo names, this is probably close) is a handful and already a troublemaker at the tender age of eight (see note 5), but cute and charming. She’ll go far in this life.

ninas

We also have a tribe of 10-year old guapos coming in. They like to break rules, brag about fantasy conquests, and steal the condoms we offer free for the taking – but not for balloon making, which is what these kids use them for (see aforementioned fantasy conquests).

But it’s sweet, polite Jonathan, a tow-headed kid who says por favor and gracias while looking you in the eye shyly, who has won my heart. In his first year of pre-school (also across the street, but contained in one building por suerte), he came in with his grandmother Aracely a couple of months ago. Havana was still in that weird monsoon vortex where we’d get hours-long, sheets-of-water downpours every day, but that afternoon was sunny. I set Jonathan up swinging in a hammock and started talking to Aracely.

Like Cubans do, she said right out and straightaway: Jonathan is six, an only child. His mother, (Aracely’s daughter-in-law), died of a heart attack in March. She was 27. I touched Aracely’s arm and said ‘how awful.’ I told her how sorry I was. I asked after her family, after her son, after Jonathan. Her eyes went soft and moist as she confided that they were doing the best they can.

They came in a week later during another break in the rain. As Jonathan dashed for the hammock, Aracely told me: we were walking to school the other day. It was 7:30 and he was all excited, pointing as we passed by: ‘look abue! That’s where I drew with the colored chalk. In that garden. Let’s go back!’

And they’ve been in several times since. Jonathan always gets a lollipop, a box of colored chalk, and plenty of driveway-cum-canvas to draw his heart out. And Aracely always gets a cafecito on the house.

This is some of what and whom have kept me from writing lately. And that’s just fine by me.

PS – This post was ready two weeks ago but no manner of internet gymnastics/expense allowed me to post it. GRRRRRR.

Notes

1. 2011-2012 was a hell of a time for me, with great and multiple personal losses – hence the need for strength-gathering.

2. It actually started in earnest about 6 months ago when we started fixing the space up.

3. Anyone interested in donating, please drop a line to cubalibrohavana@gmail.com.

4. We don’t buy it, of course. That would be illegal. Regardless, it clogs our espresso machine. How did we discover that black market coffee clogs the machine? Don’t ask; don’t tell.

5. Not unlike another female Scorpio I know. Ahem.

30 Comments

Filed under Americans in cuba, bureacracy, Cuban customs, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Cuban Revolution, Expat life, Living Abroad

Habana Brats

Okay, people. I know I (semi) committed to writing about Cubans’ belligerent resistance to healthy/sane/considerate cologne application. If you haven’t been to Havana, trust me when I tell you the problem is generalized, acute, and worsening. When you can taste the chemicals wafting off a shaved metrosexual half a block away and instead of his taut ass in tight jeans all you see is that icon of stink Pepé Le Pew, you know the issue is serious.

But that’s going to have to wait because there’s another little drama happening over here which has my panties in a twist – I’m talking my underthings are in a massive, up-the-crack bunch thanks to what I call Habana Brats.

These cubanitos are chapping my ass. I need to write about them. It will help me move on. Hopefully. The stinky Cuban diatribe will have to wait.

They’ve always existed, these better-off, entitled, vacuous kids (e.g., certain military/political offspring who rolled up at high school during the Special Period in their own Ladas), but the phenomenon is spreading like an outbreak of VD in a freshman dorm around here lately.

First of all, these kids are clueless, which is annoying enough (see note 1). They don’t know what it means to pay an electricity bill – much less what’s involved when there’s no money to pay said bill. Nor do they know the exhaustion that comes from working a double, (let alone a triple), shift. They don’t know how to food shop or menu plan, some don’t even know how to make a pot of rice. They’ll need these life skills. Most of them anyway – the really rich ones will just hire help to do their grunt work and trust me, you don’t want me to start ranting about that. At the very least, knowing how to manage money, cook, and perform other mundane, but necessary, tasks of adulthood will make them more attractive mates. I pity them. As mom always says: ‘pity: it’s the basest coin in the realm.’

This new generation is a whole lot of hedonism, which is fun, to be sure, but unproductive – both for them as individuals and society as a whole. Unproductive and detrimental. I repeat: for them personally and us as a collective. They spend their days walking their pure-bred dogs, primping at private salons, and shopping (not for the evening meal, obviously). Nights are dedicated to bar hopping from one wannabe “lounge” to another, spending two weeks’ of a teacher’s salary on cheesy cocktails like Blue Hawaiians and Appletinis. I feel like telling them to grow a pair and graduate to vodka on the rocks (see note 2). They get giddy smoking cherry-flavored tobacco from hookahs (Havana’s new fad) and pursuing deep (insert ironic cough) conversations about where to buy designer clothes and pirated iapps (including mine).

hgt banner

I don’t know where they get the money to pursue this lifestyle, but young friends of mine (the thinking kind, thank you), posit that it probably comes from their parents +/o Miami. So shame on them too for enabling their brats. I’m sure these kids are the envy of their peers – equally worrisome if you ask me.

Returning to the point about this generation being vacuous: in my (thankfully) passing experience with this class of kid, the most demanding thought to skip across their minds is what to wear to the Ernesto Blanco concert or the superior photographic capabilities of the iPhone 4s (the iPhone 5 has yet to be seen in the hands of a Cuban in these parts). You may not find this problematic, but if you don’t find it boring, you’re probably one of them.

But what really rankles, the trend that makes me want to grab these brats and shake them like a chequere, is how they talk, loudly, obnoxiously, about their first-world problems (i.e. bullshit), throughout an entire set of music. Cuban musicians are globally-renowned for a reason: They are fuck-all talented and are products of a long tradition of formal musical education (and informal: Benny Moré was an autodidact, as was Arsenio Rodriguez). Many are prodigies and/or award winners – Montreaux, Grammys. We’re talking giants of music. Moreover, they’re playing their hearts out for peanuts. And these little ingrates are chattering away ad nauseam, drowning out greatness with their banal drone.

I first noticed it during a double set at the Café Miramar by Aldo López-Gávilan – one of the country’s most talented young pianists. An intimate club with good audio (see note 3), this is one of the popular spots on the new Miramar bar circuit favored by these nouveau rich kids. As Aldito and his conjunto ripped through one tune after another, these chamas couldn’t be bothered to listen. I actually had to move right alongside the piano to be able to hear the music over their din.

Aldito en el Cafe Miramar

Disgraceful and disrespectful a la vez.

The same thing happened at a packed Casa de las Americas gig recently. The concert, billed as Drums La Habana, was particularly unique in that it showcased Cuba’s most accomplished young drummers – Oliver Valdés and Rodney Barreto. To call these guys talented is like calling an anorexic lithe. These two are monstruos as we say here, producing percussive feats that your mind, eyes, and ears are hard-pressed to process.

The concert was unbelievable – the musicians were in the zone, Cheshire Cat grins plastered across their faces as they pounded their kits and poured their hearts out. Unfortunately, this virtuosity was accompanied by a low, constant thrum emanating from the back of the historic Che Guevara auditorium. I’m pretty sure I saw sax player Carlos Miyares grimace in their general direction at one point and I wonder how many artists are bothered by these bad manners and lack of listening skills? People around town have criticized Santiago Feliú for walking off stage recently two tunes into a set because he couldn’t be heard over the chatter. For those who don’t get it: have you ever performed live for an audience who thought their conversation was more important than the music you were making? It’s degrading. Creating art in front of a live audience is a brave act. Cubans used to respect that. Many still do, but they tend to be over 40.

I know a lot of what I’ve written here applies to youth the world over. But Cubans have distinguished themselves by being different. And this is getting lost and eroded little by little, day by day. Sometimes I wish all these kids would just emigrate and join their homogenized, opiated tribe up there and leave the island to those who are still interested in forging new paths, exploring frontiers, and listening, quietly, with appreciation, to some of the world’s best music.

Notes
1. If you’re new here, let me repeat: what I write at Here is Havana does not apply to all Cubans. I’m not implicating an entire pueblo, of this I’m very conscious, so save your comment for some other blinder-wearing blog. On a related note: although I’ve been based here since 2002, there’s a reason this blog is called Here is Havana: what I write applies only to what I know, that is to say, only to the capital. I really have no idea what happens in the provinces.

2. A new Russian bar, Tovarishch, is about to open up on Calle 20 and 5ta. I hope the bartender laughs openly at every kid who orders any pastel-colored or fruity vodka drink. I know that sounds mean, but I’ve had one too many run-ins lately with the annoying chamas. I promise to return to my upbeat self as soon as you arrive at the end of this sentence. OK, I lied. These kids have bad taste, to boot. 

3. Except behind the two wide pillars in the middle of the room; come early for a table with clean sight lines and clear sound.

23 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban economy, Cuban idiosyncracies, Cuban Revolution, Expat life, Living Abroad, Travel to Cuba