Category Archives: Cuban customs

Sensing Havana

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]
Travel anywhere can be magical for many reasons, but as a writer what inspires me most is the shift in perspective – seeing new things, which is as trite as it is true of course – but also seeing old things in a new way. Have you ever noticed how returning home after a big trip even the mundane snaps into focus, like putting on a new pair of glasses? How obviously a tree trunk in the yard resembles a thumb and forefinger though you’d never once noted it or the regularity with which that dun colored bird comes to visit each morning?

I’ve lived in Havana the past nine years and what snapped to my attention and popped into focus when I first got here I rarely notice now (see note 1). Mustachioed women and muffin tops for instance or the fastidiousness with which people sweep the sidewalk and grass strips in front of their homes. I lament no longer seeing my adopted city with a “child’s eyes” – that precious curiosity and wonder we tend to lose as adults – but tell myself it’s justified. Change is happening so fast here (for here), how could I focus on the constants?

 It used to be for instance, that the only Mercedes’ you’d see were taxis lined up at the Hotel Nacional or zooming down 5ta Avenida transporting heads of state. Back in the day, a couple of superstars had them too: Once I saw the unmistakable salsero Pedrito Calvo behind the wheel of his Mercedes, but it was missing a hubcap and had dents around the wheel well. Today, there are all kinds of shiny new cars cruising Havana’s cratered streets – BMWs and Audi’s, but also at least one Bentley, Hummer, and mini Cooper. All sport yellow license plates (indicating private ownership), not black (embassy) or blue (state).

 Today, Havana is in flux. Accumulation of wealth and inequalities are becoming inevitably more pronounced and the political future is…uncertain. There’s a lot of anxiety and low level stress judging by what I’m hearing in the streets and hallways (and the difficulty I’m having scheduling a slot with my new therapist – but that’s another post).

 Some days, like today, I prefer to retreat from all the politics and angst, uncertainty and yes, sadness to some degree, and see Havana like I once did all those years ago – with fresh eyes.

Elaborate topiary & saucy garden gnomes: Tacky and suburban to my sensibilities, most of my Cuban friends appreciate and admire the artistry of a well-trimmed bush and the kitschy-cute gnomes that dot front lawns from Vedado to Boyeros. There are even buxom female gnomes (gnomettes? gnomas?) squeezing their bosoms like ripe fruit in yards across the city. Brightly-painted cement mushrooms often complete the scene.

Public zit popping: This habit is part sport, hobby, and time killer for Cuban couples. On park benches and at bus stops or waiting on the bread line, lovers are popping each other’s zits and squeezing out blackheads with glee. Does someone need to point out to them that acne and food never mix? Apparently, someone does.

Dogs doing their thing:  Innumerable are the times we’ve had to stop the car for a couple of canines fucking in the middle of the street as if they were ensconced in their own private posada. Nonplussed, the bitch regards us with a feral smile as she’s humped away by some mangy stray. They refuse to be rushed: No coitus interruptus for these puppies. The same goes for middle-of-the-street shitting. She squats, watching and taunting us to inch forward with a toothy snarl. It can be a laborious stand off – almost all Cuban dogs are constipated.

Pure breds: While we’re talking dogs, I noticed from the start that certain perros de raza are all the rage here. It used to be cocker spaniels (still the go-to dog for sniffing out lethal and illicit substances at the airport), followed by Dalmatians. This isn’t unique to Havana: certain pets the world over become fads and status symbols (see: Nemo and chihuahuas). But what’s hard to square here is the craze for chow chows, who walk the streets with heat-ravaged fur and black tongues hanging as low as an old man’s balls and Siberian Huskies. Pobrecitos. Dogs die of heat exhaustion too.

Gold teeth: Like pure-bred dogs, the gold teeth fad swept across Havana some years ago like the flu making the rounds now. From 10-year old kids to aging cabaret dancers, everyone was chasing the dental bling. There were even TV shows and news coverage about it. Oral ore seems to be on the decline, but whether it’s just a fad that’s fizzled or a sign of the economic times, I cannot say.

Come hither weatherwomen: When Leticia, the master degree-holding weatherwoman popped on the nightly news screen in gold lamé, I laughed and wondered if the wardrobe captain had taken a vacation or fast boat to Miami. A few days later, she informed us about the advancing frente frío wearing a black lace-up corset and sheer drape. Does she sidle into the next studio after the 5-day forecast to film the novela, I wondered? (see note 2). But nothing topped learning temperatures would drop over the next couple of days from a woman on national television sporting a camel toe.

Cuba: you never cease to restore my sense of awe. And that’s a good thing.

Notes

1. This is the reasoning some guidebook companies use for not employing locally-based authors – they’re too inured to place. It has occasionally worked against me, but I can see their point. The ideal scenario, I think, is for individual guides to be written by a combination of local and non-local authors. This is our arrangement on Lonely Planet Hawai’i and it works well.

2. Even among scientists, Fredrick’s of Hollywood stands to make a fortune here once/if the embargo is lifted.

17 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban Revolution, Living Abroad, lonely planet guidebooks, Travel to Cuba, Writerly stuff

Always the Outsider Inside Cuba

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Maybe it’s me, but certain zingers people have sent my way 10, even 25 years ago I just can’t shake (note 1). There was the time in elementary school when the Mean Girl said: ‘ever wonder why you have no friends?’ I responded: ‘I have friends you don’t even know about.’ Pretty clever in my 10-year old estimation, but she didn’t miss a beat. ‘That’s because they’re imaginary.’ Ouch.

Then, some years later, a different Mean Girl (yeah, I was the one everyone loved to pummel – metaphorically and literally), shot my ego to shit when she told me I’d be better looking as a guy. This memory floated to the surface when I was covering the Cuban disaster team in Haiti and a doctor in our camp nicknamed me Tom Cruise. He meant it affectionately and now we’re friends, but it kicked up the dust in that toxic corner of my consciousness.

 As an adult, here in Havana, what sticks with me is something a stranger said back in 2003. I was researching the Lonely Planet Cuba guide and had rented a car for the eastern portion of the trip. I was in Santiago de Cuba, the heroic city, when I went to return the rental. I still had half a tank of gas, for which there would be no reimbursement. Claro que no. So I walked up to a group of guys clustered around a Lada drinking beers (a popular pastime on this side of the Straits) and proposed selling them the half-tank of gas I wouldn’t be needing.

 “Where you from?” one asked me.

 “The United States.”

 He whistled and cracked his index and middle fingers together in that rapid-fire way Cubans have that looks like they’ve burnt themselves and sounds like bubble wrap popping. “A yuma who knows our mecánica. ¡Peligroso!

And he and his buddies proceeded to siphon my tank.

I was getting it, beginning to grok how this place works. My gas buyer in Santiago called it dangerous, but I considered mastering the mecánica as my first step towards integration. The first sign of acceptance.

 How much I still had to learn…

_____

 Some 8 years on, I have a different perspective. Today, despite my mastery of many things Cuban, it feels less like acceptance and more like I’ve got partial membership in a club dubious of my credentials. A club, furthermore, which doesn’t extend full membership to any foreigner, ever (El Che and Máximo Gómez notwithstanding). The heart of the matter is the unalterable fact that I’m not, nor will I ever be, Cuban. Consider the saying:  ‘those who aren’t Cuban would pay to be’ and you have an idea of how deep nationalist pride runs.

I’ve got some things working against me to be sure. First, I’m blonde-haired and blue-eyed, making it impossible for me to “pass” as Cuban (at least in Havana; see note 2). Thus, my outsider status is constantly called out. I’m also from ‘los Estamos Jodidos‘ as my friend Mike likes to call los Estados Unidos (see note 3). Hailing from the nasty north carries its own particular baggage in the Cuban context – some good, lots bad – and I pay in a way for that too.  Lastly, I’m from New York, a city that makes you feel if you can make it there, you’ll make it anywhere (except maybe in Havana ironically). When someone takes me for a mark or accosts me on the street like happened last week, it’s an insult to my hometown, as if the archetypical concrete jungle didn’t properly prepare me, as if my urban armor were insufficient (see note 4).

_____

In the peculiar social hierarchy that reigns here foreigners are on the bottom rung. It doesn’t matter how long you’ve been here – even friends who’ve clocked 20 or 30 years in Havana struggle with this reality to some extent or another. It’s damn disheartening. And it doesn’t matter how much money you have either since everyone will assume you have mucho.

Allow me a moment to vent about the ‘all-foreigners-are-rich’ stereotype that dogs me. This is an assumption I confront everywhere, every day. In the street and at the market; in conversations with friends and encounters with colleagues. I hate to say it, but this myopic view exposes the ignorance many Cubans have of the real world – that world beyond free education and heavily-subsidized housing, electric bills of 35 cents a month and nearly gratis public transportation.

For me, this rich foreigner perspective is akin to the ‘Kmart is cheaper than the farmers market’ argument: when you factor in all the health, environmental and transportation costs Kmart lettuce is actually much costlier than a similar head bought from farmers. In my case, when you factor in the $60,000 of student loans I’m still carrying, the 30% the US government takes in taxes, plus the 20% cut the Cuban government takes in the exchange rate, my earnings are actually quite paltry. And let’s not forget: la yuma doesn’t have a ration card. (Soon few will, but that’s another post.) I realize I’m better off than some, but I’m also worse off than many others, something beyond comprehension here apparently.

It’s not that I expect Cubans to understand my situation – most know not the wrath of the tax man and certainly nothing of the student loan burden. But just once, I’d love for someone to understand that there might be other factors at work, that I’m not the goose that laid the golden egg or an ATM with legs.  

In my youth, I was often told I was spunky, a girl with pluck. Here, (as recently as last week), I was said to lack ‘guara‘ – another of those impossible to translate Cubanisms, but pluck and moxie come pretty close. What is it about this place that makes me feel like I’m 12 again, beating back the Mean Girls every day after school? Is it like this for all foreigners living far from home I wonder? Drop me a line with your experiences; I’d like to hear other viewpoints and try to ratchet down this loneliness a bit.  

Notes

1. I wish our mental hard drives had a ‘delete permanently’ function. Yes! Send to trash, damn it!

2. There are plenty of people who look like me here (thanks largely to French immigration in the early 19th century). Unfortunately, the majority of them are in Holguín and other points far to the east.

3. I’ve always loved this play on words which more or less turns the ‘United States’ into ‘We’re Screwed.’

4. I did open up a big ole can of NYC whup ass on the guy that grabbed me from behind, thrusting his hand between my legs. He was scurrying away fast when I was done with him, but that and a couple of bucks will get me on the subway.

60 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban phrases, cuban words without translation, Here is Haiti, Living Abroad, lonely planet guidebooks

Those Faithful Cubans

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Back in the 1850s, when everyone from priests to sugar barons were fighting for their piece of the pie (and their piece of mulatta ass, let’s be frank), this island was known as “la siempre fidelísima Isla de Cuba.” The forever faithful island of Cuba.

As a yuma married to a Cuban for going on nine years now, I can tell you this fidelity question has nagged me long and hard. And I’ve finally reached the tipping point. It took some time, though.

I remember when I was a tenderfoot on these shores – all bright-eyed and basking like a well-fed turtle, not bothered by termites in my bed or even reggaeton (see note 1) – and how much I still had to learn. On one of those fine sunny days way back when, I was seaside with some friends (a pair of ex-pat Europeans who bailed long ago) having a few cold drinks and taking the ocean air.

‘But don’t you wonder where he was?’ my friend asked. She’s one of those naturally beautiful, smart women who always seems to get what she wants even when she’s not entirely sure what that is.

‘Nah.’ I said. ‘I trust him implicitly.’ Did I really just say that? More to the point, do I really believe it? Me, who has only trusted implicitly five people my whole life, four of whom share my last name? It slipped out, but it was true. At least I wanted to think it was true.

The distinguished gent across from me, a rich well-traveled Turk who was living in Cuba on a lark, raised his eyebrow and his glass. ‘I wouldn’t trust anyone here implicitly, querida,’ he said sipping his Bucanero.
_____

It was my first summer here – 2002. I’d never even seen a spit-roasted pig or the inside of a hospital (see note 2) and my husband and I were spending August camping around the island. I was blissfully unaware of the depth of my ignorance about Cuba – had I known then what I know now and I had known how confused I’d still be all these years later, I may have run away and quit before my Cuban odyssey ever really started.

The car packed high with tent and stove, kitchen kit and several gallons of water, we went way off the beaten path. Making our way across the country we’d just pick a place on the map and go. This is how we found ourselves kicking up dirt on a deserted road heading towards Punta Covarrubias in god forsaken Las Tunas (see note 3). We saw nothing for miles – no birds stirred the air, nary a lizard snuck out his tongue. Not one car or person appeared in the 90 minutes we were on that rutted road. Finally the sea grew into view and with it came gales of laughter.

When we pulled up between pines as thin as a Cuban campesino, we saw a panel truck and a party in full swing. The beach and lone hotel were deserted – closed for the season or some other confounding Cuban reason – but these folks had come to let their hair down and hot dog!, roast a pig.

My husband busted out a bottle of rum and we took turns rotating the pig. Dominos materialized of course. We got to know our hosts in that way Cubans have of making fast friends. They were lovely people, country folk who worked hard and had the calluses to prove it. With the sun dipping low, we swapped addresses (none of us had phones in our homes) and I promised to send Eliades the photos we’d taken.

“On no! Don’t send them to me. My wife will kill me if she finds out!”

And here I’d thought the buxom brunette with the sunburned collarbone he’d been fondling all day was his wife. Silly me.
_____

Not long thereafter, I was on the 100 bus going to a meeting. It was one of those oppressive Havana days when tempers are short, the sun’s rays are long and you’re sweating as soon as you step from the shower. In sum, a typical July day in these parts. The 100 bus, I should mention, ‘tiene sus cosas‘ as we say here – it has it’s thing going on.

This bus runs through Marianao – a very working class, very black neighborhood run thick with bling and babalawos – from where it descends to the seashore in Miramar. In summer, this bus is an asses to elbows, hips to groin crush of humanity desperate to get to the “beach” (no sand, just a nasty species of shoreline rock known as diente de perro). At these times, boys ride the 100 shirtless and the girls are more scandalously clad than usual (if that’s possible). It’s so crowded daredevils hang from the windows, hitching a ride from the outside.

On this day, I was all up in it inside the bus. There was no choice but to squash up against the strangers squeezing in around me. I tried to angle away from any erogenous zones – theirs and mine. As we crossed Calle 51, the crowd crushed in tighter and I felt a warm rush of air on my face.

“Come to the beach with me baby,” a young, chiseled guy chuffed in my ear. I turned away, making sure to steer clear of his bulge.

“I don’t think my husband would approve,” I snapped.

“You’re married? So what?” the kid responded, pressing in tighter against me.
_____

Some years ago, I was let in on a secret. It wasn’t really a secret (a concept which is completely foreign to most Cubans) but rather one of those things that people know about but no one mentions: the two family phenomenon. I had drawn breath 32 years before I’d ever known that there were men who keep two families. Not Big Love style, but two secret families – one on one side of town, the younger on the other.

I have one friend, the poor soul, who discovered the ignoble injustice as her dearly beloved lay on his deathbed. On that day, she had brought him his breakfast and coffee just like every day since he had been hospitalized. She kissed him goodbye and turned to leave just as a second woman came in, breakfast and coffee thermos in hand, trailing two kids. The Other Wife with The Other Children who had no idea they had a half-brother and -sister on the other side of town. The bastard died not long thereafter. My friend and I don’t talk about it.

The same thing befell another friend, Josue. As an adult, he discovered his father had kept another family secreted away, also with kids – two brothers Josue spent a whole life not knowing.

I wonder about men who are so weak and insecure they need two women, two sets of kids, two lives. I imagine it must be extraordinarily stressful and hard to keep straight. I wonder how they look themselves in the mirror.
_____

Don’t believe for a second it’s only the men. Rosario is a perky (natural) blond with the hips of a mulatta and the ass of a negress. Her husband Julian is not only hot, he’s a talented, super successful musician to boot. They have a beautiful son together. One morning Julian woke up to an empty house. Turns out Rosario had married a Mexican on the side to leave the country and took the boy with her. She ditched the Mexican as soon as possible of course; she and the boy now live in Miami.

And what I’ve seen during my work abroad, covering the Cuban medical missions? Por favor. These folks serving two years in godforsaken places are like sailors on shore leave the way they hook up with one another. And the longer and harder the posting, like Haiti or Pakistan? Let’s just say it’s far from ‘la siempre fidelísima Isla de Cuba.’

For someone like me, faithful as a damn dog, this is all pretty disturbing. What does ‘faithful’ mean here, I wonder? Does it even translate? Does giving head count as cheating? Getting it? How about a mercy fuck? I’m not sure I want to know. What I do know, now that I’ve learned a little about Cuba, is that I wouldn’t necessarily say implicitly…

Notes
1. For the record, I have always been bothered by cold water showers and turds at the beach.

2. Since then I’ve been regularly employed as a journalist (take that OFAC!) by MEDICC Review which has thrust me inside all sorts of Cuban hospitals – from pediatric to post-disaster.

3. Very near here is one of the points of highest illegal immigration to the United States in all of Cuba. So common and scheduled are the super fast speed boats that pick up Cubans to zip them across the Straits to Florida they’re called ‘Yutongs’ – our equivalent of a Greyhound.

191 Comments

Filed under Americans in cuba, camping, Cuban customs, Cuban phrases, Living Abroad, off-the-beaten track, Relationships

Cubans Do it Better: Adventures at the DMV Part I

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

I’ve never been a fan of the DMV. There’s the bureaucracy of course – a paradigm of grouchy inefficiency with which I’m sure you’re familiar – but it’s more than that. It’s too many hoops to jump through and rules and the petty (but potent) power wielded by the cogs in the department of motor vehicles machine that chap my ass.

So when my US driver’s license expired, my gut seized up and more hairs grayed as I imagined the horror of the Cuban DMV (see note 1). The adventure started when I tried to get a copy of Ley #60 – Cuban rules of the road – to study up. The DMV didn’t have any and after a brief consultation, the nice lady cop suggested I check across town at the driving school.

I hoofed it over there in a McCarthy-era Dodge and walked a dozen long, hot blocks under a blazing Cuban summer sun only to have the dark, heavy-lidded compañera at the reception desk inform me that they didn’t have any. After almost nine years in Cuba, I know not to ask ‘why?’ But my disappointment must have showed, for the desultory lady livened up to say: “the new regulations are being implemented. The books are being printed up now.”

“and they’ll be ready?…”

The somnolent curtain descended again and she shrugged. After a moment she offered to transfer a digital version of the old road rules book onto a memory stick if I had one.

I didn’t.

So it was back to the drawing board, which meant I’d have to go about things ‘a lo cubano‘ or ‘por la izquierda‘ (see note 2). An Internet search brought up Ley #60 (all 67 pages of it) and friends supplied the same classes and practice quizzes given at the fancy, hard-currency driving school.

I set to studying.

Some of the Spanish tripped me up (I had never had cause to use the word contén and can anyone explain to me in plain English the difference between a remolque and semi remolque?!) but luckily, Cuba is a signatory to the 1949 UN Convention on Road Traffic, so most of the US road rules with which I’m familiar applied. I skimmed the rural transit section – surely I don’t need to know the tare weight of a tractor trailer or speed limits for horse carriages. I took the quizzes, did OK, and readied myself for the written exam (see note 3).

I arrived bright and early – a bit nervous, but excited. For no reason, it turns out: the computers were down. I’d have to come back the next day. “Or better yet in two,” said the cop with the boyish good looks and tender smile. He was easy on the eyes even as he delivered the bad news.

My time was running out you see and this unforeseen delay was deeply troubling. I was due to leave soon on assignment and I would have to cover a lot of ground, in a context where a car is compulsory – think LA or the French Riviera. I needed this gig. We needed the money. The debt I imported from my life “before” in the US continued to grow (see note 4) and my income wasn’t keeping pace. This was our money for most of 2011. I couldn’t blow it. I had to get that Cuban license.

Countdown: Four Weeks

I returned two days later to take the written. The system was still down. I asked the comely cop for a phone number (no, not his – faithful readers of Here is Havana know I’m hopelessly devoted to my husband) to call before trudging over again. I phoned the next day to see if thee system was up and running.

Game on.

The waiting room was archetypical Caribbean, sporting coral-colored walls and a phalanx of tropical plants leading to the balcony where new drivers awaited their laminated, holograph-imprinted licenses. That balcony was my goal. Poco a poco.

I waited to be called into the exam room. A nearly life-sized poster of Raúl loomed above me. He wore his poker face and olive greens, but somehow remained avuncular in a way that Fidel can be but isn’t often. The quote emblazoned in red below brother Raúl was new to me: “gossip is a divisive and counterrevolutionary act.” Here was a man after my own heart.

I was summoned into the exam room and let the AC wash over me. A dozen computer terminals occupied by wrinkled grandpas and young studs in bad Hugo Boss knock offs lined the room. This was much more high tech than I expected and more modern than I was used to. All around me I saw furrowed brows punctuated by nervous laughter. Men outnumbered women four to one.

I sat at terminal 3 and began the test. I knew most of the answers but not all. The Spanish was somewhat confusing and I second guessed myself. I got the question about tractor tare weights and failed by one wrong answer – just shy of the required 75 points to pass. Another setback. More stress, which grew when the proctor with a keen eye for cheaters (and there were several) told me I had to wait a week before I could take it again. No exceptions. No overrides of the computer system.

“Study up and come back next Friday at 11am when I start my shift.” Was that a wink or a nudge I saw when she said that? I certainly hoped so and planned to show up next week with a package of high quality, hard currency coffee for the affable cop proctor.

Countdown: Three Weeks

I read every word on each page of the 67-page long law. I highlighted tricky concepts and took copious notes. I checked terms with my husband I didn’t understand. One sign – described, but not pictured anywhere – was a complete mystery to everyone we consulted. It had something to do with railroad crossings, we got that much, but otherwise was a complete puzzlement. The written exam always had a ‘what does this sign mean?’ question, but what were the odds I’d get this one?

I returned the Friday following nervous, but more confident (the coffee weighing down my handbag helped). I hailed Raúl and his sage words for all the revolutionary chismosos and strode into the exam room. The nice proctor was nowhere in sight. I felt stood up and doubted the policewoman with dyed jet black hair and fire engine lipstick would be as kind.

‘Focus, Conner, focus,’ I admonished myself.

Elvira’s Cuban cousin left the room and the kid on my right with a marijuana leaf belt buckle as big as my palm began feeding answers to his socio on my left. Really? Cheating on the DMV permit test? That’s unethical and dangerous; I don’t want to share the road with the idiot that needs to cheat on the written. Should I tell Elvira, I wondered?

‘Focus, Conner, focus.’

Then came question 11. It was a red and white railroad sign with an inverted V below a red X. The mystery sign from the night before. I called Elvira over.

“Hi there. I’m a little confused. I’ve never seen this sign here. Does it even exist in Cuba?”

She laughed and leaned over my shoulder to check out the sign on the screen. “Well, some are international and correspond to the treaty to which Cuba is a signatory, but you don’t necessarily see them around.”

“Oh,” I nodded.

She leaned in again to consult my screen. “Don’t worry. You answered correctly.”

Buoyed, I set to the remaining nine questions. When I’d finished, I started from the beginning, re-reading each question carefully, parsing the Spanish. I went through all 20 again and reviewed my work. I was just about to click ‘Finish and get results,’ when a film crew entered and started shooting. Elvira told the classroom to continue as if they weren’t there. It was the prime time program On the Road where the finer points of Cuban road rules are discussed for a half hour each week (see note 5). Seems yours truly was going to feature.

My hand was sweating. I hovered over ‘Finish and get results.’ I clicked. 95 out of 100, with just one incorrect response: question #11 with the mystery railroad sign. Gracias, Elvira.

Stay tuned for Part II of Cubans Do it Better: The Road Test
.

Notes

1. Officially called the Oficina de Licencia de Conducción, conveniently attached to the local police precinct.

2. Note to self: when a problem needs resolving, best to start “Cuban-style,” consulting with informal channels known literally as doing things “via the left.”

3. This process also included supplying $30 in official stamps, an eye exam (performed at my local polyclinic), a medical exam, and a couple of photos.

4. Note to all would-be expats: this is a really bad move. IRS, student loans, family floats – whatever the debt, try to clean it off your plate before moving abroad.

5. If all this attention to Cuban traffic law – new regulations, prime time TV shows, and the like – seems odd, it isn’t when you consider that the #5 cause of death in Cubans as a whole is accidents (it’s the #1 cause of death in Cubans aged 5-19); the overwhelming majority of these are traffic accidents.

12 Comments

Filed under Americans in cuba, bureacracy, Cuban customs, health system, Living Abroad

Rock, Meet Hard Place

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Excuse my absence from this space, dear readers, but to put it bluntly, things are pretty fucked up for me these days here across the Straits.

I won’t bore or burden you with the details. Suffice to say, I’m between a rock and a hard place with very little wiggle room. To boot, it’s my own fault. I alone am responsible. I don’t have to tell you this makes it worse. Much worse.

I’m trying to be Zen about it, but I’m not a Buddhist and I’ve never been a good believer (although I do have faith, but don’t ask me in what right now because frankly, I’m a mess), so it’s very difficult for me to “rest in the middle way.” My (present) inability to resolve this particular problem of my own doing is salt in my wound, lemon juice in my third eye.

For all the wonderful experiences I’ve lived and all the skills I’ve acquired in almost nine years here in Havana, sometimes living abroad sucks. For so many reasons. And while I don’t think I’ve glorified it per se, I’m not sure I’ve devoted enough keystrokes or analysis to all the factors that make it ulcer-producing. That erode my confidence, opening a sluice gate of self doubt and re-awakening insecurities I thought long conquered.

There’s the language for one (and after all this time, I still struggle) which, for someone who traffics in words is a toxic state of affairs. Then there’s what has been “left behind.” Even with the Internet, important emotional and practical pieces of my pre-Cuba life have broken off and fallen away like the façade of an Old Havana tenement. All but my closest relationships (which I work hard to maintain and grow from afar – no es fácil) sit idle, parked in a 9-year coma. My littlest niece is wearing bras and discovering rock ‘n roll, my friends have kids I’ve never met, and my mom grows older. My namesake and goddaughter, much like me at her age, is going through her parents’ break up and I’m missing all of it. I’m neither comfort nor counsel to these people I love.

The practical business of taxes and jury duty, student loans and passport renewal is a whole other ball of angst-enhancing wax (and if I do indeed have an ulcer, these administrative and fiscal obligations are to blame). Attending these boorish tasks, for different reasons, is often impossible from here. Given this state of affairs, some things slide. And I’ve let them. I’ve got no one to blame but myself for arriving between this rock and hard place.

I had planned on writing a triumphant post today about how I faced and conquered this particular problem, how I found my metaphorical paddle in this creek I’m up, but I failed. Twice now I’ve failed. And if first time failure is disheartening, the second time around is downright frightening.

So here I am, scared for our financial future which is riding on a writing gig I’m due to start next week. This project is huge and depends on me passing the Cuban road test. Twice I’ve failed. And I only have one more chance (see note).

I’ve always believed three is a charm. In this case, it damn well better be.

Stay tuned for the next installment of Conner’s Adventures with the Cuban DMV.

Note

I’ve driven (well, I might add) for years in contexts as demanding as LA, Mexico, and Manhattan, making Havana a piece of cake comparatively. I know these streets well, having driven at all hours of day and night, during black outs and fierce tropical storms. But that was before I let my US driver’s license expire. Stupid, stupid, stupid move. Hopefully by writing this someone, somewhere will learn from my ridiculous mistake.

27 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Living Abroad, Writerly stuff

Keeping in Line, Cuban-Style

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

It was Sunday and it seemed like the whole neighborhood was out getting their coffee and Times. When we entered the bagel store – a cubby hole joint so Jewish it’s closed on Saturdays – a scrum of hungry New Yorkers clustered around the display case of smears. They may have had sleep in their eyes, but these natives had sharp elbows; both safety and common courtesy required we not cut in front of anyone. But where was the front? Where was the “line?”

“We have to start implementing el último here,” my sister said as we loitered awkwardly on the fringe of the amorphous mass.

“Who’s last in line?!” I boomed to everyone, no one and someone – exactly who, I wasn’t sure. Once I had my answer and we knew where we stood, I dedicated myself to studying which of the 57 juices for sale struck my fancy.

—–

El último is an institution and key survival skill on this side of the Straits. It’s one of those inventive measures that is at once simple and brilliant – in short, pure Cuban.

I don’t need to tell you that lines here can be long. It’s an enduring cliché of the one party state and waiting on those lines is a daily reality for me and my neighbors. Mastering el último, therefore, is obligatory.

Here’s how it works: when you come upon the scrum at the bank/bus stop/ice cream parlor/bakery, the first thing you ask is ‘¿quien es el último?’ Who’s last in line?

We accomplish a lot with these four words. Everyone knows immediately the line’s sequence which instills instant order to an inherently disorderly affair, plus it allows us to abandon the line concept altogether. Once you know who you follow by taking the último, and once someone shows up to take the último from you, there’s no need to actually stand in line. The system gives us the freedom to disperse and loiter, catch some shade or take a load off.

Taking and giving el último was one of my very first lessons Here in Havana (the other was never, ever trust the guy weighing your produce). I loved its elegant simplicity and how it allowed me to slip seamlessly into local practice.

It took me a bit to get the second part of el último – the part where you ask ‘¿detrás quien va?‘ Who are you behind? This follow-up phrase to who’s last in line? is every bit as important as ascertaining who you follow in the first place. Consider what happens if I take el último from you, but suddenly your lover putters up in a Polski or you get fed up and decide to walk (as if! but let’s just suppose). Your disappearing means I now have no idea who I’m behind. Your exit leaves me in the lurch, poised to screw up the heretofore well-ordered procession.

It’s common courtesy (admittedly in shorter and shorter supply these days it seems) when you’re ducking out of line to let the person behind you know. As in: ‘I’m outta here. You’re now behind the compañero in the Yankees cap.’

There are those who ignore lines here entirely. Typically they fall into two categories: Cubanos descaraos (ingrates) and pushy foreigners. Both boil down to feeling superior, like their time is more important than yours and so they’re entitled to jump the line. I know people like this. Their attitude is: ‘fuck it. I’m not waiting in line.’ I find their behavior distasteful – especially as I blow 20 minutes waiting to change money.

There are others who are just line spastic. These folks typically show up and wait patiently, but without ever taking or ceding the último, throwing a wrench into the works. My husband falls into this category (another major motivation for me to master the system as quickly as possible once I landed on these shores).

Clueless foreigners also form part of the line spastic phylum. They just don’t know, poor dears, and so screw up the system with their ignorance. With that mix of pity and paternalism with which many Cubans view foreigners (as if we are all just big inexperienced kids; as if we’ve collectively just fallen off the turnip truck), they usually just let them pass to the front of the line. They do it in good humor mostly, chalking it up to ingenuousness and our general non-Cuban state of being.

Then there are those who don’t have to take el último. These folks go straight to the front of the line like an entitled or unknowing foreigner. Women with babies and blind folk usually fall into this category and pregnant women always do. Or so I thought…

—–

It was September 2008 and Cuba had just been walloped by a duet of hurricanes. The aftermath was dramatic, the future uncertain: 10% of the nation’s GDP had been swiped away by the 193 kilometer an hour winds and it was unclear how well the country was going to pull through. It felt like that moment when the ref is standing over the boxer, sweat and blood pooling on the mat, and the crowd is holding its breath as the count goes to 3, 4, 5. Was there any fight left?

Fresh food was nowhere to be found in Havana. The agros were empty, the stalls streaked with the mud of long gone squashes and string beans, cukes and yucca. When some produce finally started dribbling into the city it was rationed: 2 pounds of plátano macho per person for instance or one calabaza a head. Lines were as long as I’d ever seen them, anywhere, anytime.

We took the último in two lines (another benefit to the system: by marking your place in this manner, you can do double duty, waiting in two lines at once, even though you need not be present in either once you give ‘el último‘) to buy our coveted one head of cabbage. Both lines crept forward. After 45 minutes, we began to wonder if the supply would hold out until our turn. We stood on tiptoes to see how many cabbages were left. We could wait all day if need be – we couldn’t remember the last time we had a fresh vegetable. ‘Will they run out?’ people were commenting around us. The line grew restless as the mound of white-green globes grew smaller.

¿¡El último?!‘ someone shouted from behind.

¿Última persona?‘ they repeated.

¡YO!‘ shouted a broad-chested guy dressed head to toe in white.

¿Detrás quien va?’

‘Her,’ he responded, pointing to an elderly lady with hair dyed that same purple they use to stamp meat in the States.

People on that line were quiet, too quiet. They weren’t making conversation to pass the time like nromal. It was unusually tense.

‘Seventeen people to go,’ the woman behind me whispered, counting heads with a crooked finger.

We stood there like cattle watching the cabbage mound dwindle. Some looked at their watches with the raised eyebrow and pursed lips that in Cuban means ‘Dios mío, carajo.’ The line grew tight all of the sudden, with some energetic shuffling up towards the front.

¡Embarazada!

¡EMBARAZADA!

‘Pregnant woman coming through!’ the lithe mulatta shouted as she walked to the front of the line. We looked at her. We looked at the cabbage. We could see loose leaves at the bottom of the container. The supply was dangerously low.

‘Pregnant?! My ass you’re pregnant!’ someone near me said.

He was right: she didn’t look en estado, but that’s often the case…initially. But by cutting the line, she’d crossed a line – that line dividing survival from just giving in and lying there on the mat while the ref counts 6, 7, 8…We’d been here over an hour and in strolls (supposed) mom-to-be claiming her right to forgo el último.

These Habaneros were having none of it.

¡La cola, la cola! someone shouted – did she need to be told there was a line as long as the Malecón?

‘How pregnant are you?’ another person asked – as if a woman who would lie about her gestational state wouldn’t lie about how far along she was.

‘Get to the back of the line!’ shouted another. ¡Estás collao!

While people argued with her, the cabbage ran out.

The crowd dispersed, heads hanging, plastic bags slack.

33 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Living Abroad