Category Archives: Americans in cuba

Cuban Snipers

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Things are pretty tough around here lately, what with the new economic regulations driving prices up, the cash-strapped out, and the sane a little crazy (you heard it here first). It’s all a bit wild west at the moment, with Cubans frenetically feeding on nascent capitalism, tasting the fruits as it were – some bitter and unexpected, to be sure. But I’ll leave all that to a future post.

We’re also in the throes of summer, which influences the Cuban state of mind in ways even I still don’t understand. On my side of the Straits it’s brutally hot, the mosquitoes are nasty and dogged, and tempers are running unusually short.

When it gets like this, when the hole feels so deep I have to will myself to stop digging, I go to Coppelia for 4-cent scoops of ice cream or head to a theater for an 8-cent movie. The AC combined with 2 hours of unadulterated English (see note 1) always seem to soothe what ails me; no matter that I’m alone. Travel, dining, moviegoing – I have no problem flying solo.

I’ve been going to the movies alone since I moved to Havana. It’s the sweet-sounding English that jacks me, surely, but it’s also privation: I couldn’t afford $10 tickets in my hometown of New York (a city which hasn’t seen a bargain matinee since the days of Spaldeens and Phil ‘The Scooter’ Rizzuto). So when I discovered Havana’s faded movie palaces with cheap screenings day and night I did a little jig of joy.

Then I became hip to the tiradores and that joy turned to dread.

My first introduction was at a showing of Moulin Rouge. As I marvelled at Nicole Kidman’s pipes, the guy two rows away started pumping his pinga as if his life or libreta depended on it. Taken aback and a wee bit shocked – this wasn’t the Times Square of my youth after all, with its peep shows and porn, this was mainstream Havana, population: tiny – I moved to a row far, far away, plopping down beside a couple; they shot me a sympathetic look during the next well-lit scene.

Not long after my public masturbatory cherry was popped, it happened again, this time during a showing of Schindler’s List. Jacking off to Kidman in fishnets I can understand. But stroking the Pope to scenes of genocide? This demanded stronger measures.

‘¡OYE! What are you doing? Quit it or get lost, man!’ I said loud enough for everyone to hear.

Public shame: never fails.

I started to wonder, though: had I’d stumbled upon a shadowy cubano habit and hobby that was destined to ruin my moviegoing experience? The next time it happened, I decided to consult an expert. As soon as I sensed the rythmic jiggle nearby, I strode from the theater to the lobby, where the ticket taker was having her nails done.

“Amor, I just wanted to let you know there is a disagreeable man doing disagreeable things in the theater.”

“Really?! That’s weird. I didn’t see any of our regulars come in today.”

“Regulars?”

“Sure, the regular tiradores. We always seat people as far away from them as possible, but I didn’t see any come in today.”

This was deeper and seedier than I’d expected. After years of going to the movies alone and observing Cuban society ufrom within, I now know this is a major diversion. And not only in theaters – guys are masturbating in parks and bushes, at the beach, and at least once that I saw, on a moving bicycle. Sure, Havana is super-sexed in general, but that’s only part of it. The other part, I think, is the overcrowding and housing crisis, meaning many private acts occur in public.

—–

During one memorable film festival, I had just settled comfortably into my seat in the coverted juror’s section of the theater. Serving on a jury is a gas for many reasons, but the preferred seating perk was especially meaningful to me. The single man sitting two rows up, therefore, concerned me not at all.

The lights went down, the titles came up and we were off! Unfortunately, 10 minutes later, the guy in front of me starts getting off in his way, making all manner of furtive movements in his lap, rustling a plastic bag as a ruse. At first I thought he was just extracting something tricky from his noisy plastic sack, but the movement was too rhythmic, too prolonged.

‘How dare he!’ I thought. ‘Greasing the weezer in the juror’s section!’

Again, public shame was in order.

Compañero! WHAT are you doing?!” I boomed in a voice magnified by the dark.

The guy whipped around, panic-stricken.

“Connie?!” he asked, aghast (see note 3).

“Frank?!” I rasped, not sure I’d seen right. “¿Qué haces chico?” I asked my friend and co-juror Frank Padrón.

“Nothing! What did you think?”

We still joke about this case of mistaken mastubatory identity, but I swear Frank was rustling that bag for an awfully long while….

—–

Some time has passed since I’ve been to the movies solo, but things are rough in my neck of the woods you’ll remember and this drove me back. Perusing the listings in search of a little frivolity to take my mind off things, I hit upon a Natalie Portman vehicle called Sin Compromiso. I headed out…

It was a 6:00 showing which attracts an odd mix of tiradores, drunks, and people who just can’t quite face home after a day’s work. There were only four of us in the theater as the lights went down and the English title came up: No Strings Attached, underneath which was the Spanish title: Sexo Sin Compromiso. Somehow, the listing I’d consulted had omitted that all-important ‘sexo’.

With that one little word I knew I was in for it. When I saw Ashton Kutcher, Natalie’s masturbatory-worthy co-star (if you like them well scrubbed), I knew I was in deep. These two hotties were going to have some heavy sexo sin compromiso and the tiradores were going to have a field day. I prayed it wasn’t NC-17.

The movie was terrible, but the theater remained surprisingly, refreshingly masturbator-free.

Fluke or sea change? I’ll let you know next go ‘round.

Notes

1. Some readers might be surprised to learn that Hollywood blockbusters and US/European indie films are primarily what Havana theaters show (plus Cuban films). Cubanos are raging movie buffs and so have the requisite disdain for dubbing, meaning foreign movies in theaters are subtitled.

2. This isn’t limited to movies: before I came to Havana, I’d never been to the ballet, had been to only a handful of jazz clubs, and finally had to forego concerts altogether since where I’m from they are prohibitively expensive for the working poor.

3. I’ve always hated it when people call me Connie – it’s not my name after all – but Spanish speakers get a pass since Conner is hard to pronounce, not to mention remember.

54 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Expat life, Living Abroad

Storytelling in Cuba

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Anyone who has been to Cuba or knows Cubans is familiar with cuentos cubanos. These often hilarious and frequently revealing stories make the rounds at parties, in meetings, on lines, and in the street. The best tales – especially in the hands of master tellers – become legend, like the one about the hick mason (from Pinar del Río, claro) who bricks the cement mixer into the theater he’s just finished building.

Other cuentos are just building momentum, like what occurred recently at Guamá, a recreated Taíno Indian village replete with bohíos and young bucks in loincloths. Tourists file through the huts to ogle the loin clothed-lads sitting Indian style on the floor. Instead of them pounding yucca or talking about moon phases in keeping with their roles, I heard one confide to the other: “that blond chick?! Careful, she’s a sewer rat.”

Then there are the tired, old stories about the whereabouts of your Cuban boyfriend/girlfriend/wife/husband/lover, but that’s another type of cuento altogether.

Tirando cuentos’ is part pastime, sport, and diversion, and there’s a certain type of Cuban with both the knack and need for storytelling – our oral historians of a sort. The following are three totally true cuentos, as told to me recently by different, but equally comic and charismatic, Cubans.

Racquetball with Barbarroja

If you live in the Bronx or Kendall, you likely know the fury Cubans have for handball. Here across the Straits, racquetball is equally (if not more) popular and enjoys an active fan base.

Back in the early 80’s, my friend – we’ll call him Juan Carlos – had a standing game with Comandante Manuel Piñeiro, known in these parts as Barbarroja. No small potatoes, this compañero was Vice Minister of the Ministry of the Interior, charged with strategic intelligence. In addition to being one of Cuba’s most popular cats, he had the ears of Fidel, Che and other revolutionary hot shots.

By all accounts, Barbarroja was a force to be reckoned with and respected – extremely intelligent, with cracker jack analytical skills and the confidence and station to speak truth to power, he was also gregarious and fun-loving in the best Cuban tradition. He was what we admiringly call a ‘tremendo jodedor’ or jokester extraordinaire.

After one of these regular matches, with Juan Carlos on the losing end once again (see note 1), Barbarroja made my friend a gift of three brand new racquetballs. The gist came with counsel: practice before their next meeting. Juan Carlos, being an entrepreneurial fellow with empty pockets, traded the bright yellow balls for a couple packs of Popular cigarettes.

Fast forward to the next match, where Juan Carlos again played poorly and lost. This time Barbarroja had another present, especially chosen for Juan Carlos: a carton of Popular cigarettes, gifted with a wink and a smile. Talk about hand on the pulse…

Painting the Pastor’s House

For several decades, Revolutionary Cuba was officially an atheist state. In addition to human rights violations, including internment in labor camps, religious adherents experienced discrimination in schools, the workplace, and society in general (see note 2).

So it came as no surprise that when the new pastor – we’ll call him Reverendo Lázaro – moved into a working class neighborhood, there was a good dose of wariness laced with suspicion. But over time, the humanistic pastor won over the neighbors with his moving revolutionary sermons, vigils to the sick and dying, and open door policy for all – believers or not.

When the local government initiated a neighborhood improvement plan back in the 80s, the cornerstone of which was a house painting program, residents rejoiced. But enthusiasm waned once everyone learned that the church and modest pastoral house where the Reverend lived with his family didn’t qualify for new paint. The neighbors rallied, singing the praises and merits of Reverendo Lázaro and petitioning the local government to reconsider. The paint and required labor were denied still.

The neighbors pressed on, informing officials that if they didn’t paint the pastor’s house, no one would agree to have their house painted. As a result, the entire neighborhood was denied paint. Undeterred, the neighbors raised money independently for paint and labor, which they donated to the pastor and his church. In the end, those were the only buildings painted that year of neighborhood improvement.

If I were writing this cuento for my book (and maybe I will), this is how it would have ended. Truth is, this story actually ended the way many things do around here – in a standoff and the paint went to a different neighborhood, presumably one sans charismatic pastor.

Silvio’s Baby Food

If you know Latin America, you know Silvio Rodríguez. Often called the ‘Bob Dylan of Cuba,’ Silvio was in the vanguard of the nueva trova movement of the 60s and 70s and continues to write and perform politically-charged songs. He’s an icon and touchstone for many Latin Americans and is especially beloved by Cubans.

Not surprisingly, musicians from all genres invite Silvio to play on their records since his talent and fame lend credibility and boost sales. Such was the case of a famous choral director some years ago. It was a simple request for the trovador to lay down a couple of tracks with the chorus, which he did.

While the record was still being mixed, Silvio received a visit from the studio manager.

Tengo tremenda pena, but we have to charge you for the studio time on the tracks you laid down.”

“Really?” Silvio responded.

“It’s only $50 – our usual rate. It’s for my baby, she needs food.”

Without a word more, the superstar agreed. The following week, Silvio (who knows a cuento when he hears one) complied, sending $50 worth of baby food to the studio manager.

Notes

1. Juan Carlos didn’t tell me if he lost on purpose, though given Barbarroja’s position, wouldn’t you?

2. In 1992, Cuba amended the Constitution rescinding the atheist nature of the state, allowing full religious freedom, including permitting adherents to enter the all-important Communist Party for the first time. It’s important to note that religion was never illegal in Cuba and today, all manner of churches are present and active throughout the island.

8 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Fidel Castro, Living Abroad

Conner’s Cuba Rules

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Since I’m from the Estados Unidos (more fittingly known as ‘Estamos Jodidos,’ or the independent republic of ‘We’re Screwed’), very few friends have visited me here on the “wrong side” of the Straits (see note 1). The lengths the US goes to keep Cuba down makes me indignant, but also sad since my peeps haven’t been able to experience this place for themselves and draw their own conclusions as to how good (or not so) things are in my world.

Last week however, the friend blockade was broken by some dear old amigos who finally made the leap and turned up for a visit.

As you might expect, they had lots of questions about governance and control, salaries and employment, the burgeoning private sector, tourism, race relations, emigration and myriad other aspects of Cuban life. Their curiosity and desire to better understand the sometimes unfathomable reality that is Cuba, forced me into a thoughtful analysis of the mundane, germane, and slightly insane features of life here.

Since the contemporary Cuban reality is so complex and different from what most people know, I’ve developed several rules of thumb for travelers wanting to maximize their Cuba visit. Part philosophical, part practical, the following complement Trip Tips: Havana Independently, posted in these pages some time ago.

– 8 out of 10 people approaching you on the street want something. ‘Do you have the time?’ ‘Where you from?’ and ‘Hello, my fren! Francia?! Italia?!’ are the most common lines used on new arrivals by jineteros. These are always asked with a good dose of charm in some of the best English you’re likely to hear in Cuba and it usually takes a couple of days before visitors get clued in to the hustle.

Conner’s Rule of Thumb #1: Deny hustlers an easy opening by eschewing clothing or accessories that identify your nationality and learn a few deterring phrases. These might include ‘déjame en paz’ (leave me alone) or for those who won’t take no for an answer: ‘no te metes conmigo, coño’ (don’t mess with me damn it). If you’re a hustler magnet (or hater), consider steering clear of tourist hot spots in Habana Vieja and Centro Habana altogether. In the end, all foreigners are seen as rubes and marks regardless of station, education, or experience.

– Cubans tell you what they think you want to hear. As a rule, foreigners receive the ‘poor oppressed us’ line first. A sympathy ploy laced with political assumption, this tactic is tiresome for its banality and blatant disregard for facts. You’ll be told, for example, about the stiff penalties incurred for killing a cow, but this ‘woe’s me’ contingent will conveniently leave out the part about the government guaranteeing milk for all children under 7, pregnant women, and other vulnerable groups – the reason cows are protected property. Cubans renting rooms in their houses are notorious for this type of incomplete picture peddling, complaining to clients about the taxes levied upon their business. What they neglect to mention is that their income-earning homes are provided by the government virtually rent-free. Wanting a rent-free property to run a business and be tax exempt? That’s chutzpah.

But this cuts both ways. If, for instance, you evidence respect and awe for the Cuban Revolution, you’re likely to hear about free education and the wonders of organic farming. What you won’t necessarily hear about are the overcrowded dormitories with shitty food and water shortages or the country’s experiments with genetically-modified crops.

Conner’s Rule of Thumb #2: Cubans tend to see things as black and white, when the truth more often resides in the gray. When picking a Cuban’s brain, always consider the source and listen to the complainers very closely: you’ll likely hear the axe they’re grinding loud and clear.

– You can’t ‘fix’ Cuba. There’s an especially annoying type of tourist who after two weeks here is convinced they’ve got it all figured, that they know precisely how to fix what’s broken (see note 2). Their simplistic ideas often disregard the complexities of Cuban society and illustrate a woeful ignorance of history, geo-politics, even the weather. For example, if you think hurricanes have little connection to health and housing in Cuba, you might be this type of visitor. Even after living here for 9 years, I can’t figure it all out and while it’s possible some tourist is better positioned to analyze Cuba, it’s not likely.

Conner’s Rule of Thumb #3: The more you know about Cuba, the less you understand. Remember: it’s better to remain silent and appear a fool than open your mouth and prove it. If you’re truly keen to learn, read widely before your trip, ask lots of questions once here, and avoid declarations.

– The more things change, the more they stay the same. Huge, watershed changes are taking place here, but at its core, Cuba is still Cuba. It’s a cultural constancy that may be drawing to a close as market forces gather momentum, but I’m not so sure. Consider this quote:

 It is plain there is a good deal to be learned here…Things which we cannot do without, we must go out of the house to find, and those which we can do without we must dispense with. This is odd and strange, but not uninteresting and affords scope for contrivance and the exercise of influence and other administrative powers…I must inform myself on the subject of this strange development of capital over labor.”

– Richard Henry Dana, Jr.

 What’s so interesting about this observation is that it could have easily been made yesterday, but dates from 1859.

Conner’s Rule of Thumb #4: Cuba is evolving, but not necessarily in the direction or way you or I might think (or want). Though the steps people take to maintain balance might change, the fact that the ground is always moving never does. Do like Cubans and roll with it.

No coge lucha. Threats to national sovereignty notwithstanding, Cubans don’t take too much too seriously, preferring to get and go along over fussing and fighting. I’m convinced it has something to do with the weather – this heat is enough to wither anyone’s defenses – but is probably also related to the fact that there is so little housing and employment movement here, if you piss a neighbor or co-worker off, you’re in for a lifetime of problems.

Conner’s Rule of Thumb #5: Don’t get your knickers in a twist if things don’t go as planned or a government drone isn’t cooperating. Have a sense of humor, laugh it off and follow the old axiom: you catch more flies with honey than vinegar.

Writing all this, I realize I’d be wise to take my own advice!

Notes

1. For anyone new to this blog +/o US-Cuba relations, the freedom for US citizens and residents to travel to the island has been restricted for 50 years. As I type this, the House Appropriations Committee has just voted to reverse the small opening Obama offered US travelers wanting to travel to Cuba.

2. These types really chap my ass, almost as much as the Cuban émigré who hasn’t been here in 20 years or worse, the person sitting at their computer who has never been here.

57 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban Revolution, dream destinations, Expat life, Living Abroad, Travel to Cuba, Uncategorized

Cuba: Independent Republic of Los Sabelotodo

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Last night in a fit of exasperation my husband chuffed: ‘yeah, ok. Whatever you say sabe lo todo.’ A Cuban labeling someone as a know-it-all is ironic, not to mention a clear cut case of the pot calling the kettle black. In this instance, applying the sabe lo todo label was especially illustrative since a) my significant other is a shameless (and sometimes tiresome, truth be told) know-it-all and b) he was telling me where to pitch what stories – in essence, telling me how to do my job. He’s annoyingly right most of the time, but this wasn’t one of them.

After nine years of marriage, this isn’t my first experience with him waxing expert on themes about which he’s largely clueless. In the US, we call this talking out your ass. The most hilarious (or heinous, depending on your POV) of his sabe-lo-todo/ass talking was after I’d had an explosive multiple orgasm. As I lay there in that delicious free floating state of petit morte, he came back for more, making a beeline for my clitoris. When I begged him to stop, explaining it was painful like when someone tickle tortures you, he actually said: ‘No! This is the best part!’ A man professing to know how a clitoris feels post-orgasm: this is how deep Cuban sabe lo todo runs.

If you know Cubans, you know people like this. Alternatively, if you’ve been to Cuba, you’ve likely met the street sweeper (or taxi driver or bartender) who knows more than a foreign neurosurgeon. These folks will tell you the best way to prepare lobster even if they’ve only tasted one in their life or expound on the safety of New York City streets though they’ve never been on a plane.

Let me be clear: not all Cubans suffer from this affliction and it definitely strikes men more often and acutely than women. Male vegetable sellers, for instance, are notorious know-it-alls, forever proclaiming their flaccid or small, close-to-rotting or not ripe produce is top quality. I recently let loose on a burly guy selling the typical selection of Havana fruit and veggies (i.e. flaccid, small, and pre- or post-prime) who tried to convince me his bruised, mushy tomatoes were perfect for tonight’s salad.

“Do you cook at home?” I asked him, my smile turning nasty.

“Do you do the shopping for your house?”

“Do you know what I’m buying these tomatoes for?”

“No, no, and no, so shut the fuck up.” That’s what I wanted to say but didn’t. Instead I walked away, costing him a sale, which in this wacky system is of no consequence whatsoever (yet).

Having a touch of the strident, know-it-all myself (when I was 8 my mother told me I was too dogmatic; it goes that far back, runs that deep), I chafe when I come up against it here, I admit. This has forced me to think about the causes of sabe lo todo and taught me to better appreciate the Socratic Method. It has also underscored the importance of being open to learning from all walks of life á la Popular Education.

So why are Cubans such know-it-alls?

First and foremost, Cubans on the whole are ingenious, smart, and educated, so they do know a hell of a lot. Over 50 years of free education (including in remote areas and all post-graduate and advanced studies) means the average Cuban knows more about the history of the Western Hemisphere, for example, than me or you. I’ve been embarrassed more than once by Cubans correcting me about a Civil War battle or US electoral processes. ¡Que pena!

Such erudition may be eroding among the younger generations however, as Cuban education (especially primary and secondary) becomes increasingly mired in resource scarcity, low teacher and student morale, and slackening standards – not unlike what’s happening in public schools up North, I gather. But Cubans 40 and over? Like the IRS, they are all-knowing and spell trouble when they’ve set their sights on you.

Another, more complex reason for the sabe-lo-todo tendency is the success the Cuban Revolution – capital C, capital R – has had sticking it to The Man Uncle Sam. No country so close, so small has ever resisted the US drag towards globalization, neo-liberalism (AKA contemporary colonialism), and all the inequities and contradictions these constructs imply. To say nothing of Cuba’s resounding defeat of US-backed invaders at the Bay of Pigs or the wedge it jammed between the super powers during the Missile Crisis.

Sometimes when I sit back and look at Cuba in the big picture, even I have trouble believing this little country has so consistently and successfully flipped the proverbial bird to the USA. Not since the Haitian slave rebellion of 1791 has a small island been such a game changer. Despite all the errors and imperfections of the Cuban system, having such chutzpah and success must affect the collective psyche some how, imprinting a tacit superiority on the hearts and minds of the people.

However, underlying this singular triumph and its attendant feelings of superiority – modest and unconscious as they might be – is, I suspect, a niggling feeling of inferiority. Let’s face it: Cuba is an island, small and isolated, which has never been given its rightful place on the world stage.

Underestimated and undervalued, Cuba’s contributions to the global dialectic in science, medicine, literacy, human rights broadly defined, and disaster prevention are minimized, criticized and questioned – often by people and media unqualified to level such judgments. This has to rankle, contributing to an inferiority complex which, in a textbook example of over compensation, manifests itself as sabe lo todo.

Lastly, many Cubans confuse opinion with fact. A slippery concept, opinion is a confluence of knowledge, experience, emotion, bias, even upbringing and culture. Facts, meanwhile, are evidence-based, provable and documented. Facts can inform opinion, but not the other way around (FoxNews notwithstanding). Presenting opinion as fact is one of the first, most obvious signs that you’re up against a sabe lo todo.

Although I’m often ruffled by this posturing which can feel belittling as it negates my experience and knowledge, Cubans have taught me that no one is all-knowing. Certainly not me. Slowly, this wondrous Havana journey is making me less of a know-it-all and more of a question-it-all.

64 Comments

Filed under Americans in cuba, Communications, cuban cooking, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, Cuban Revolution, Expat life, Living Abroad

Lost in Cuban Translation

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

When was the last time you felt like a 5-year-old? If you live in a foreign language like me, it was probably yesterday.

Maybe it’s because as an adult, my English grammar and pronunciation very rarely need correcting. Maybe it’s because I’m a writer and pride myself on how I wield words. Or maybe it’s because the person doing the correcting – consciously or not – establishes an immediate power construct in which I’m the perennial underdog. Reasons aside, having my speech corrected makes me feel like a child (or special needs adult).

So too, does not knowing the word for something – a handicap reserved for foreign language speakers and kids. Struggling for how to say bruise or gutter, ravish or rhetorical is a quick, sure smack down to the ego let me tell you. It doesn’t help that my husband too often gives me a dumfounded look when I ask him how to say things like hydrant or drain. Adding insult to injury: when he does remember a word or is listening closely enough to correct my pronunciation, it is nearly always in the presence of studiously hip (and oddly competitive) Cuban intellectuals. Thanks buddy.

Written Spanish is another issue altogether. Like many, I occasionally write a Cuban word as it sounds, resulting in glaring mistakes (and dogged corrections by readers). Nothing as bad as pescao or toke, but still.

I admit I’m prickly when it comes to this language business. I suppose my command of English – hammered into me by a family of grammar Nazis and Scrabble fanatics – colors my approach to Spanish and feeds the neurosis. Why else would I want five choices for how to say ‘disgruntled’ en español? Some days I’d settle for just being able to find the word for ‘upset.’ Sad, but true.

Yet, even while I’m beating myself up for calling a crutch a woman of mixed race (‘muleta’ is quite different from ‘mulatta’ after all), Cubans often comment about how well I speak, saying my accent is 100% cubano. The aforementioned hipster intellectual class excepted, of course.

Such unsolicited props for my verbal skills provide a temporary ego jack, it’s true. But some words continue to elude me. In fact, I’ve realized after nine years of living here that some Cuban words have no English equivalent whatsoever. Am I wrong? Let me know.

gaceñiga – I discovered this treat back in my first days here in Havana when an older gentleman with salt and pepper hair would peddle past our microbrigada several times a week yelling ‘gaceñiga! gaceñiga!’ Since no one sold much besides bleach and brooms out that way, I was intrigued. After a cajoling, linguistic tango, my husband equated this long baked confection with a pound cake. It’s unclear whether his comparison stems from his verbally-challenged tendencies or his unfamiliarity with baked goods, but to call a gaceñiga a pound cake is like calling a groupie a music critic. Definitely not a pound cake, it’s not a stöllen either. However, a fresh gaceñiga does resolve breakfast nicely. (This is not to be confused with Sponge Rusk, or as the Cubans say esponrrú, another favorite over this way).

descampó – This is one of those Spanish words that makes English jealous. How efficient and to the point! Just one word to say ‘it has stopped raining.’ You’d think the nose-to-the-grindstone Anglos would have come up with this one word wonder instead of the expressive, expansive Spaniards.

guara – Elusive little bugger this one. In a previous post and under pressure, I translated this as ‘moxie’ or ‘pluck.’ But since then I’ve heard a couple of different meanings for guara and now I’m not so sure. Anyone? Anyone?

mantecado – Given that ice cream is one of my minor addictions, this one has chapped my ass since the early days. Mantecado is an ice cream flavor (and only ice cream as far as I’ve been able to determine) that has been described to me as ‘the absence of flavor. Like cream-flavored ice cream.’ While the ‘manteca’ stem of the word would suggest butter or fat of some kind, if it were truly cream-flavored it wouldn’t taste so blech. I’ll try anything once – especially a new to me ice cream flavor – and once was enough for mantecado (NB: a pox on the waiter who told me vanilla was the flavor of the day when what he really meant was mantecado).

pena – I’ve saved the best for last. Most people translate pena as embarrassment. But that’s a gross simplification for a very complex concept (among the most complex in the entire Cuban character if you ask me). Pena is something so ingrained in generations of Cubans it’s like a dominant gene. If you know Cubans, you know what I’m talking about.

To start, pena is intrinsic – it’s not caused by outside forces. Whereas falling in a hotel lobby or having your period in a white pair of pants is embarrassing, neither is a cause for pena – not for a Cuban anyway. It’s also a slippery concept, pena, and is more like a state of mind because it’s so individual. At its most base, it’s related to how one’s actions will be perceived and received by others.

‘I don’t want to ask to borrow a cup of rice. Me da pena.’

‘I want to go to her house, pero me da pena.’

‘Will you flag down a car? Me da pena.’

Pena is so powerful it can lead people to inaction, which is a paradox given Cubans’ seemingly innate desire and ability to resolve problems. Some people suffer so acutely, they’re labeled penoso/a. If you’ve been here and had something go mysteriously pear shaped or unaccountably awry, look to pena.

Me? I’m completamente sin pena.

88 Comments

Filed under Americans in cuba, Communications, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Cuban phrases, cuban words without translation, Expat life, Living Abroad, Uncategorized

What Cubans Won’t Say

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

The mainstream media has you hoodwinked. The Beeb, Miami Herald, WSJ, CNN – whatever news profiteer you prefer, they’d have you believe Cubans are cowed, afraid to criticize the powers that be and not willing (or able) to speak truth to that power.

Those who’ve been here know that’s a whole bunch of hooey, another of those myths perpetuated to fit an antiquated paradigm and forward a political and commercial agenda. While media control and social coercion once ruled in Cuba and self-censorship was synonymous with self-preservation, that was then.

These days, Cubans and Habaneros (my specialty) especially, criticize a blue streak and are learning slowly, surely, to speak truth to power through neighborhood and national debates, blogs, publications like Temas and La Calle del Medio, as well as TV shows like Libre Acceso. Sitting here in Havana, trust me when I tell you: the evolution of the revolution is happening folks, whether They like it or not. And people are talking about it.

But there’s one thing Cubans won’t say still. From Abbottabad to Boyeros, Port-au-Prince to Perico, I’ve never heard a Cuban say “can’t.” Simply put, there’s no can’t in Cuba. What more, it’s what has kept the dream alive all these years (see note 1).

In a recent PBS special on Cuban healthcare, an executive at Havana’s Genetic Engineering and Biotechnology Center credited the US blockade for Cuba’s ingenuity saying, “it created the challenge for us to try and solve our own problems.” And this is undeniably true in the biotech sector, an industry where patents and inputs controlled by the USA forces Cubans to forge their own solutions – so successfully that today Cuban vaccines, cancer therapies, and generic drugs are among the country’s largest export earners today (see note 2).

In my mind though, the Cuban “can-do” attitude isn’t just due to the blockade; it’s in their blood. Consider José Martí, who organized, fundraised and fought for Cuban independence, only to be shot dead two days into the fracas. Or Fidel Castro’s failed attack on the Moncada Barracks which landed the survivors in jail, not to mention the even more disastrous (and fatal) fight after the Granma landed when only a dozen of 82 survived. As I said, “can’t” isn’t in the Cuban vernacular.

Bay of Pigs?
Yes we can!

Missile Crisis?
Yes we can!

Special Period?
Yes we can (eventually)!

Cubans can invent (and overcome, it seems) anything. Here we call this the ability to ‘resolver.’ These folks can resolve anything and even my mom has taken to saying: ‘It’s Cuba. It can be resolved’ every time I regale her with a new problem or gripe. She doesn’t realize both my husband and I are shitty resolvers.

Not so the guajiro who brought electricity to the clutch of one-room wooden houses in his remote mountain village of Guantánamo by inventing La Cuchufleta. Made from scrap metal and a bicycle wheel, this ingenious contraption sits in a bend in the river where the water flows fast and produces enough juice to power the bare bulbs and sole TV in that previously dark and silent burg.

Then there are the ‘Yank tanks,’ those Detroit dowagers nearly as old as Fidel that are kept together and running with duct tape, wires, and anything else that helps ‘resolver‘ – including a Flintstones vitamin bottle for brake fluid.

McGyver’s got nothing on the Cubans.

One of my favorite Cuban inventions is the rikimbili (see note 3), a motorized bicycle which has grown increasingly rare in Havana unfortunately. They come in different shapes and levels of sophistication, but when you see a bike putt-putt-putting along Calle 100 with a soda bottle strapped to the frame, piss yellow ‘brillante‘ sloshing around inside, you’ve sighted a rikimbili.

Cuban medical missions serving in scores of countries from East Timor to Mali, Bolivia to Botswana couldn’t survive without this inventive ingenuity. I’ve seen it firsthand. In Pakistan, where Cubans were freezing their cojones off during six months of disaster relief, I watched as family doctors constructed a tube of interlocking water bottles from their tent to a trench out back so they could pee without going out into the frigid Kashmir night. My bunkmates, las doctoras, weren’t so fortunate.

In post-quake Haiti, I held a girl’s hand (her only body part not in a cast) as a Cuban orthopedic surgeon adjusted her “traction” – a rope and cinder block invention rigged up at the foot of her bed in the overflowing, fly-infested ward.

Not everything Cubans invent is good however. Recently, a friend was buying veggies at the agro when he spotted a stand piled high with puré. Sold in re-purposed 1.5 liter bottles, this tomato paste is a staple of the Cuban kitchen and an efficient way to dispatch with past-their-prime tomatoes besides. As my amigo spoke to the vendor, he noticed huge sacks of carrots and squash behind the stand. In a wordless exchange (something else Cubans have elevated to an art form) he raised an eyebrow at the sacks and she responded, wordlessly, by pointing her pursed lips in the direction of the bottles. My friend couldn’t figure how the orange root vegetables could be transformed into the bright red paste until he consulted the radio bemba (grapevine): the color was obtained by adding a dash of pulverized brick. Apocryphal? Perhaps. This is Cuba after all.

Good or not so, keep an eye open in Cuba and you’ll discover inventions everywhere. Even after all these years, I’m still learning the extent of ingenuity powering this country. Just last week I was stopped dead in my tracks with a new way to resolver: the 3-legged chair. No stool this, we’re talking a 3-legged chair propped just so.

‘What will they think of next?’ I wondered.

I came across my answer a couple of blocks later: a 2-legged chair, propped against a tree, upon which was seated a none-too-slim parking attendant.

In Cuba, ¡sí, se puede!

Notes

1. The other factor that has kept it alive is the solidarity Cubans extend to each other. Consider this from a blog post listing What Cuban Friends Are Like: “A friend sends you a card and flowers when you’re in the hospital. A Cuban friend stays at the hospital, sitting in a rocking chair at your bedside.”

2. The blockade of Cuba, which is known as a “genocidal policy” here, prevents the island from obtaining badly-needed pharmaceutical products like Sevoflurane (Abbott Laboratories), a general anesthesia for children. Things like this – preventing kids from having anesthetic for imperceptible political gain – gets my Irish way up. It also prevents normal readers like you from traveling to Cuba.

3. There’s a special prize for any reader who can enlighten me as to the origin of this word.

39 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban idiosyncracies, Fidel Castro, Living Abroad

Proyecto Runway: Parsing Cuban Fashion

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]Camel toes and muffin tops. Back fat. Lucite heels a la G String Divas. Gold watches and teeth and rings for every finger. Logo whores to the hilt, Cubans want Ed Hardy, D&G, Kangol & Crocs, knock-offs or not. Converse high tops and low, whether you’re 7 or 70 (see note 1) – this is what folks are wearing these days in Havana.

Those of you who know me know my fashion philosophy, where Rule #1 is Form Follows Function. No open-toed sandals in the greasy, gross alleys of Barrio Chino, no heels for Habana Vieja’s cobblestone streets. Rule #2, loosely related to the first, is Nearly New is New Enough. Why buy new when there are Salvation Army and other thrift stores from Kona to Bangor selling perfectly good, new-to-me clothes?

All of this is to explain why I’m the last person qualified to play Fashion Police (see note 2), but folks who haven’t been to Cuba before or in a long time have expressed a certain intrigue with the threads, accessories, and trends here. You asked for it, you got it.

Tight & short Most foreigners go gaga when the get a load of las Cubanas working their Daisy Dukes that are so short and tight, the only word that comes to mind is: chafe. Closely related are micro minis. These skirts, (a misnomer since they’re no bigger than napkins), barely, just barely, cover the crotch. I’m tempted to play Mom to some of these girls, embarrassing both them and me by suggesting: ‘won’t you cover up a bit love? Men can’t be trusted with so little left to the imagination.’ Thankfully for everyone involved, I refrain. I also don’t tell them that in La Yuma, only working girls dress like that – another factor confusing foreign visitors.

All hail spandex! Gone are the days when women of all body types – up to and including carny sideshow size – roamed Havana’s streets in striped Lycra leggings. Nevertheless, the material still reigns supreme and you’ll see it everywhere. As I write this, moneyed matrons are power walking 5ta Avenida in fashionable yoga pants and chicks in skin tight Spandex, their assets emblazoned with ‘Sexy’ or ‘Hollister,’ are waiting for the guagua.

And then there are ‘jeggings’ which combine the two fashions Cubans are most passionate about: jeans and leggings. These days, jeggings are hotter than the gold chain a guy just tried to sell me on the street.

Denim, damn the weather Every once in a while people ask me: how can you wear jeans in that heat? My response is: how can’t we? For me, this is a quality of life issue. There is nothing like a great fitting pair of jeans to get ’em hot and bothered and I can rock the Levis with the best of them. Sure, it’s a little uncomfortable in August, but the rest of the year? We suck it up.

One denim super trend which warrants ticketing by the Fashion Police however is the violation of the 11th Commandment: ‘thou shalt not wear jeans with jeans jacket.’

Congrís belly and butter face Not fashion per se, these two phenomena are rooted in the conviction and confidence possessed by most Cubans that I Am Hot. A long time ago my friend Jim, a musician, told me ‘the key to success is 95% confidence.’ That is, confidence compensates for any lack of gift or polish and this is a maxim Cubans embody effortlessly. Consider what I call ‘congrís belly,’ a commonplace and easily observable trait: gorgeous, lithe girls looking good enough to eat strut their stuff in jeans and skin tight camisoles stretched over (or almost but not quite) a pot belly. They’re ubiquitous these slim girls with guts, which I can only attribute to the voluminous amounts of congrís (and refresco, ice cream, white bread, and fried everything) Cubans so love.

The second phenomenon is the ‘butter face’. Striding along confidently on her spiked heels (what mom used to call ‘come fuck me shoes’), a Cuban woman stops traffic with her ass-of-a-goddess in skin tight jeans or body-clinging Lycra, complemented by her plunging cleavage. But get a look at her from the front and she’s got a healthy moustache, acne scars, and a mug only a parent could love. She is, in short, the classic butter face: everything is gorgeous but…her…face. This phenomenon seems to be taking on new dimensions as silicone breast implants become all the rage here.

Bigger IS better Cuban men, too, have their fashion faux pas. A flagrant one of late is the bagel-sized belt buckle. Is it just me or is the size of the buckle in direct inverse proportion to the size of the boner (cowboys notwithstanding)? It’s a ridiculous trend regardless, taken to new heights here with giant pot leaves, huge spinning dollar signs (“they spinnin’ nigga, they spinnin’!” see note 3), and scorpions. It’s funny this last, since I’ve never seen another sun sign represented. I’d love to see a young salsero sporting a giant Gemini buckle for instance.

The party line “Typical MININT,” my friend said to me the other day, giving the once over to a guy nearby. How’d he know so quickly and unequivocally the fellow was with the Ministry of the Interior? The checked button down shirt. It’s a dead give away, no matter the color or combination. A related standard issue is the striped pullover. These collared shirts usually come in muted stripes of blue, red, and grey and are favored by state workers – drivers especially.

Butt cheeks The urban trend whereby men show off their skivvies thanks to absurdly low slung jeans is taking Havana youth by storm. So what if the boxers say ‘Joc Boxer’ or ‘D&C?’ No, the bad counterfeit logos don’t bother me, but when I want to see your underwear, you better be ready to give me the Full Monty.

Got a favorite Cuban fashion? Give a holler.

Notes

1. Like everything else at Here is Havana, this is no exaggeration: my father-in-law rocks a very chulo pair of Chuckie Con low tops.

2. A habit I picked up from my insanely intelligent brother, he of incisive wit and observatory (and other) powers. R.I.P.

3. This is a classic Chris Rock joke I rarely repeat for obvious reasons, but every time I see one of these spinning belt buckles, I laugh out loud, Rock ringing in my ears.

86 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Living Abroad, Travel to Cuba

Lawyers, Guns & Money

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Why is money green?

Because lawyers pick it before it’s ripe.

To be fair, two of my closest friends are lawyers, which predisposes me to their ilk, but I had no clue how often I’d be relying on their craft when I landed in Cuba. To wit: the organization I work for is completely lawyered up and my husband and I required representation to get married. I’ve had clients advise me to retain counsel before they axed me unlawfully and I surely have a fat file somewhere in the bowels of the State Department (hopefully this will never be cause for me to call on my attorney friends).

I’m required to navigate all these legal hoops due to the simple, but paradoxically complex fact that I fell in love with a Cuban who, like 70% of his compatriots, was born under the US blockade. I’m based here in full compliance with US law, but no matter: I still require a phalanx of legal eagles.

The stated purpose of this 51-year old policy is to topple the revolutionary government. When a policy hasn’t worked for over half a century, it’s time to try something new, don’t ya think? Maybe I should write Poli Sci for Dummies for those bozos in the Beltway. In addition to failing to achieve its goal, it makes US administrations and the Florida PACs that yank their chains look like an abused spouse: they know it’s not working, witnesses and allies tell them it’s not working, but they keep coming back for more, taking a beating in the process (see note 1).

Sad and illogical for regular folks, but good for the lawyers.
_____

I grew up in New York, but didn’t see my first dead body until I moved to San Francisco and didn’t see my first gun until I moved to Havana. As might be expected on a blockaded island, weapons are extraordinarily rare in Cuba (the woman-to-woman withering stare and crippling bureaucracy notwithstanding) and Havana is the safest place I’ve ever lived or traveled (see note 2). But people talk…

Especially around Christmas and New Year’s, when money is both needed and tight, crime rates spike and run-of-the-mill rumors are spiced up with brazen robberies and cheeky scams. Since the daily papers and nightly newscast favor potato harvests over politics and international crises in lieu of the domestic variety, our only way of learning about heists, busts, or protests is through these rumors AKA radio bemba, the coconut wireless, and the grapevine.

As 2010 drew to a close, everyone was talking about the stick up at the Trimagen on 42 & 19. It wasn’t the ideal place to hit, what with the police booth and cameras on the corner adjacent. That area is a hive of activity too, meaning all of Havana was a-buzz with the story of the two masked gunmen and their derring-do. Robberies always dominate year’s end gossip, but the use of a gun distinguished this tale.

When a buddy of mine from rough and tumble Lawton shared stories of armed thugs robbing women for their gold chains in his neighborhood, I wondered aloud: ‘where are all these guns coming from?!’ (see note 3).

“There was a container full of guns stolen back in the 90s. They’re still floating around,” my friend explained.

Hearing about guns (or quakes or snakes) is one thing – coming face-to-face with them is quite another.

It was an inky, moonless night when we broke down by the side of the road. We were between here and there on Cuba’s main highway, called Ocho Vías for its eight lanes that in reality are reduced to four when you factor in all the potholes and horse carriages. This isn’t a highway in your sense of the word. Here, there’s no shoulder or lights, no roadside service or emergency call box. To get out of there we’d have to fix the Lada ourselves or walk to get help (we were too close to Havana to flag someone down – those days are largely over as suspicion displaces solidarity in the big city).

As I fretted about getting clipped by a passing truck on the side of that dark road, my driver – an ex cop who shall remain nameless – reached beneath his seat.

“Don’t worry. If anyone messes with us, they’ll be sorry,” he promised, brandishing the first pistol I’d ever laid eyes on. And I was worried about other drivers.
_____

Money: it makes even the most isolated, bull-headed island go ’round. This isn’t news – except perhaps for all those lefties whose rose-colored glasses are clouded by wishful thinking and dewy-eyed nostalgia. It has been a long time since Cuba was immune to The Market, marketing (Red Bull anyone?), and the opiate of the masses peddled by the likes of Steve Jobs, Barry Levinson, and Mark Zuckerberg. Cuba’s resistance was inspiring while it lasted and let’s give thanks that it lasted as long as it did. But those halcyon days? Konet.

I admit my relationship with money is fraught with difficulties and contradictions. I know we all need the green (some more than others, certainly), but I’m miserable at making it, more so at managing it. This is a deadly fiscal combination – especially in Cuba where it’s dreadfully hard to make money and life is expensive.

Playing the money game is something I’ve never been good at, which is painfully obvious when it comes to international banking – or lack thereof as the case may be. For those of you who don’t know, American credit and debit cards don’t work in Cuba. If your bank even so much as has a branch on US shores, your plastic is useless due to (again) the US blockade.

To give you an idea of how incredibly insidious this is, I ask you to consider the last time you traveled somewhere – even to the next town over – and couldn’t use plastic money of any kind (see note 4). OK, maybe during a long weekend in the woods or on an off-the-beaten track Asian odyssey, but living for months at a time, with no access to your bank account, nor capability to purchase anything with a credit card? How would you do it? (see note 5).

I’ll tell you how we do it. We mule in cash. Fat wads of Euros, pounds, Canadian dollars or whatever’s giving the best exchange rate at the moment (see note 6) are carried in by Americans forced to do so. As I type this, big stashes of cash are being tucked in bras and under clothing to wing their way from Miami to Havana.

Let’s hope there are no armed robbers lurking at Arrivals. My advice? Have your lawyers number handy just in case.

Notes

1. Many people have written on the economic boon lifting the embargo would mean for key regions in the US, notably Florida and the Gulf States.

2. Save for the Big Island which in so many ways is unto a class itself (see note 4).

3. It’s difficult enough to sneak in a hard drive or dried sausage these days past Cuban customs, let alone a firearm.

4. Residents of and visitors to the “cash is king” Big Island excluded.

5. I should mention here that there’s a Canadian outfit called Caribbean Transfers which sets up a totally usable card for you to use in Cuba to get cash and make purchases. I personally have not had luck with them, though I know other people who swear by this company.

6. Despite being called the ‘convertible peso,’ it’s impossible to procure or change (ie convert) Cuba’s hard currency outside of Cuba.

15 Comments

Filed under Americans in cuba, Expat life, Living Abroad, Travel to Cuba

I Got the Cuba in Me

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]

Coming back to the States for a visit is always odd. It’s an out-of-place feeling common to most expats I suspect – awkward yet surreal, like watching a movie you know by heart dubbed in Thai or Tagalog.

For years I’ve carried my ‘Cuban-ness’ back with me and it freaks people out. I touch people while in conversation, call strangers “sweetie” or “honey” (our closest equivalent to “mi amor”) and crowd everyone’s personal space. Solidarity flows from within me for the downtrodden and I chat in Cubano with every bus boy, street sweeper, and young thug I can.

But something about this trip is different. I’ve brought more than my touchy-feely Latino tendencies and finely honed español back to New York this time. Suddenly, I’m seeing how much the Big Apple (my birth home) resembles Havana (my adopted home). And not in a good way.

The similarities are disconcerting in no small measure because they represent an entirely new perspective. For years, I’ve parsed the differences between my old and new homes. On those rare occasions when I did examine commonalities, I focused on how Havana resembled Manhattan, not the other way around. But my perception has flip flopped this trip. Have I crossed some imaginary frontier? Is this what happens when birth home cedes incrementally, but irreversibly to new home? Have I gone native?

Looking back, I realize it started as soon as I deplaned in Miami (see note 1). Approaching the escalator to baggage claim and customs, I noticed a white haired woman – old, but in no way frail – hesitating at the edge of the moving stairway.

“Would you like some help?” I asked her in Spanish. She took my arm gratefully and we maneuvered down towards customs together.

“I’m missing a contact lens. It’s hard to navigate the escalator,” she explained though I didn’t ask. Thinking about it now, it seems more likely that she had never before been on a moving staircase – you can count the escalators in Havana on one hand. Besides, she was from Varadero.

Mirta told me she was visiting her son who had left Cuba a dozen years ago. It was her first time in Miami. I told her I’ve lived in Cuba for 9 years, though she didn’t ask.

“I’ve lived there for 74,” she responded proudly.

Once we got shuttled to the customs green line (see note 2), Mirta explained that she had to call her son and tell him where she was.

“He’s too tacaño to park and come find me,” she said touching the point of her elbow – the Cuban symbol for cheap.

I liked Mirta’s spunk (see note 3) and was kind of appalled at her inconsiderate son, but I didn’t have a cell phone. Less than 30 minutes on US soil and already I was a stranger in a strange land. Even so, I couldn’t just ditch Mirta in the middle of MIA like a Cubana would her brand new husband she’d used to emigrate. I felt an obligation to ‘resolver’ the situation.

I spied a guy with a phone hooked to his belt and asked if he would lend it to us for a quick local call. He apologized saying his phone was broken. The second guy I approached was totally embarrassed, explaining that he had no money on his. Strike one and two a lo Cubano: cell phone as fashion accessory and no cash in the account. Luckily, the next guy not only had a phone and spoke Spanish, but was an MIA employee and had a soft spot for little old ladies. Mirta went from my care to his, but not before planting a farewell kiss on my cheek.

Mirta was lovely and I enjoy making deposits in my travel karma account, but I shrugged off the episode: it was Miami after all, with Cubans acting like Cubans down to non-functioning phones. But New York looking like the other side of the Straits gave me pause. And it’s not because Havana is evolving, my friends. Rather, I was seeing that shit happens, things break down, and systems fail, even in all mighty Manhattan.
_____

It had been a long night, but I had places to be. I rolled off my friend’s couch, inhaled some good, strong coffee and hustled off to the PATH train. When I got there, all the MetroCard machines were broken. And there was no attendant in the booth. Hola? Is this Havana? I braced my arms on either side of the turnstile and prepared to hop. It’s not my fault I can’t pay, I figured in that particularly Cuban way.

“The cameras will catch you,” a woman behind me said. “Allow me.” And with one fluid motion, she swiped her card through my turnstile.

I ran to catch the train, ‘thank you!’ streaming down the corridor like a boat’s wake.

As my train shuttled past chop shops and strip clubs, I thought about how weird it was for something as necessary as ticket machines to be broken here. Weirder still was a stranger coughing up a couple of bucks to bail me out.

When I got to Newark, I had time for a bite before my next train. Eating: it’s an all-consuming pursuit of mine, especially since many of my favorite foods are as rare in Cuba as multi-tasking and fidelity. When stateside I’m a junky for Thai food, sushi, tofu, cheese of all types, bagels, pizza worthy of the name, mussels, crème brûlée, asparagus, artichokes, and something known in these parts as an almond horn.

Saliva pooled on my tongue as I approached the case packed with Black & Whites, croissants, crullers, and turnovers. There were macaroons, brownies, blondies, carrot cake, cheese cake and muffins. Danish jammed against bagels, while the bialys yearned to be noticed. But nary an almond horn in sight. Mysterious absence of normal foodstuffs: this felt familiar.

As I tried to contain my disappointment and choose from the (too) many choices, an announcement boomed throughout the station. ATTENTION PASSENGERS: DUE TO A POWER OUTAGE, THERE WILL BE NO TRAINS RUNNING UNTIL FURTHER NOTICE.

A blackout? Of indeterminate duration? Here? The similarities were getting increasingly eerie – and frequent. Later that day, choosing something simple off the diner menu (faced with too many choices again), the gum snapping waiter informed me they’d run out of that dish. This is de rigueur in Havana where you eschew the menu entirely, instead cutting to the chase by inquiring, ‘what’s available?’ But here, in the land of plenty? Things run out? Since when?

Then there’s the ban on incandescent light bulbs. From the “news” coverage I’ve been able to stomach, I gather this is chapping a helluva lot of asses around here. Seems the USA is compelling people (sort of, in a way, only those willing) to swap out energy-draining incandescent bulbs for more efficient compact models. In Cuba, we did this in 2006 (“Year of the Energy Revolution”), when brigades of young folks across the island went door-to-door removing incandescent bulbs and replacing each and every one with the energy efficient curlicues (note 4).

And the potholes. I can’t remember a time when there were so many giant holes pocking New York City’s streets. Everyone is blaming it on the bad winter, but these craters are Diez de Octubre worthy, forcing drivers to swerve and veer in an effort to avoid them, exactly as we do in Havana. On some NY roads, there’s no avoiding them, they all bleed together to form one giant hueco. Is this all the fault of a harsher than usual winter? Regardless, invoking something as nebulous as the weather to justify the crumbling streets seems so….Cuban.

It’s sad – I don’t want my hometown to fall apart – but at the same time, it’s reassuring in a way. Maybe we’re all in the same hand basket, headed hell-ward, no matter if the point of departure is Santos Suarez or SoHo. Or maybe it’s simply that I’ve crossed that imaginary frontier, where my ‘otherness’ is finding its (dis)equilibrium between here and there. Either way, NY no longer feels like home.

Notes
1. As a journalist, I’m legally permitted by the US government to travel to Cuba on the 45-minute, $400 charter flights between Miami and Havana.
2. As we all know: green means go. Once I ended up on the evil red line where a buxom agent threatened to liberate me from my 5 cent cigars. The yellow line is only marginally better (and perhaps worse for all its ambiguity).
3. Dedicated HIH readers know my fondness for viejitas.
4. In the interest of full disclosure, let me say that I refused to swap out our bedroom light (no way I’m fucking to fluorescents) and snuck in some incandescents in my suitcase.

24 Comments

Filed under Americans in cuba, cigars, Cuban customs, Expat life, Living Abroad

Sensing Havana

[tweetmeme source=”connergo” only_single=false]
Travel anywhere can be magical for many reasons, but as a writer what inspires me most is the shift in perspective – seeing new things, which is as trite as it is true of course – but also seeing old things in a new way. Have you ever noticed how returning home after a big trip even the mundane snaps into focus, like putting on a new pair of glasses? How obviously a tree trunk in the yard resembles a thumb and forefinger though you’d never once noted it or the regularity with which that dun colored bird comes to visit each morning?

I’ve lived in Havana the past nine years and what snapped to my attention and popped into focus when I first got here I rarely notice now (see note 1). Mustachioed women and muffin tops for instance or the fastidiousness with which people sweep the sidewalk and grass strips in front of their homes. I lament no longer seeing my adopted city with a “child’s eyes” – that precious curiosity and wonder we tend to lose as adults – but tell myself it’s justified. Change is happening so fast here (for here), how could I focus on the constants?

 It used to be for instance, that the only Mercedes’ you’d see were taxis lined up at the Hotel Nacional or zooming down 5ta Avenida transporting heads of state. Back in the day, a couple of superstars had them too: Once I saw the unmistakable salsero Pedrito Calvo behind the wheel of his Mercedes, but it was missing a hubcap and had dents around the wheel well. Today, there are all kinds of shiny new cars cruising Havana’s cratered streets – BMWs and Audi’s, but also at least one Bentley, Hummer, and mini Cooper. All sport yellow license plates (indicating private ownership), not black (embassy) or blue (state).

 Today, Havana is in flux. Accumulation of wealth and inequalities are becoming inevitably more pronounced and the political future is…uncertain. There’s a lot of anxiety and low level stress judging by what I’m hearing in the streets and hallways (and the difficulty I’m having scheduling a slot with my new therapist – but that’s another post).

 Some days, like today, I prefer to retreat from all the politics and angst, uncertainty and yes, sadness to some degree, and see Havana like I once did all those years ago – with fresh eyes.

Elaborate topiary & saucy garden gnomes: Tacky and suburban to my sensibilities, most of my Cuban friends appreciate and admire the artistry of a well-trimmed bush and the kitschy-cute gnomes that dot front lawns from Vedado to Boyeros. There are even buxom female gnomes (gnomettes? gnomas?) squeezing their bosoms like ripe fruit in yards across the city. Brightly-painted cement mushrooms often complete the scene.

Public zit popping: This habit is part sport, hobby, and time killer for Cuban couples. On park benches and at bus stops or waiting on the bread line, lovers are popping each other’s zits and squeezing out blackheads with glee. Does someone need to point out to them that acne and food never mix? Apparently, someone does.

Dogs doing their thing:  Innumerable are the times we’ve had to stop the car for a couple of canines fucking in the middle of the street as if they were ensconced in their own private posada. Nonplussed, the bitch regards us with a feral smile as she’s humped away by some mangy stray. They refuse to be rushed: No coitus interruptus for these puppies. The same goes for middle-of-the-street shitting. She squats, watching and taunting us to inch forward with a toothy snarl. It can be a laborious stand off – almost all Cuban dogs are constipated.

Pure breds: While we’re talking dogs, I noticed from the start that certain perros de raza are all the rage here. It used to be cocker spaniels (still the go-to dog for sniffing out lethal and illicit substances at the airport), followed by Dalmatians. This isn’t unique to Havana: certain pets the world over become fads and status symbols (see: Nemo and chihuahuas). But what’s hard to square here is the craze for chow chows, who walk the streets with heat-ravaged fur and black tongues hanging as low as an old man’s balls and Siberian Huskies. Pobrecitos. Dogs die of heat exhaustion too.

Gold teeth: Like pure-bred dogs, the gold teeth fad swept across Havana some years ago like the flu making the rounds now. From 10-year old kids to aging cabaret dancers, everyone was chasing the dental bling. There were even TV shows and news coverage about it. Oral ore seems to be on the decline, but whether it’s just a fad that’s fizzled or a sign of the economic times, I cannot say.

Come hither weatherwomen: When Leticia, the master degree-holding weatherwoman popped on the nightly news screen in gold lamé, I laughed and wondered if the wardrobe captain had taken a vacation or fast boat to Miami. A few days later, she informed us about the advancing frente frío wearing a black lace-up corset and sheer drape. Does she sidle into the next studio after the 5-day forecast to film the novela, I wondered? (see note 2). But nothing topped learning temperatures would drop over the next couple of days from a woman on national television sporting a camel toe.

Cuba: you never cease to restore my sense of awe. And that’s a good thing.

Notes

1. This is the reasoning some guidebook companies use for not employing locally-based authors – they’re too inured to place. It has occasionally worked against me, but I can see their point. The ideal scenario, I think, is for individual guides to be written by a combination of local and non-local authors. This is our arrangement on Lonely Planet Hawai’i and it works well.

2. Even among scientists, Fredrick’s of Hollywood stands to make a fortune here once/if the embargo is lifted.

17 Comments

Filed under Americans in cuba, Cuban customs, Cuban Revolution, Living Abroad, lonely planet guidebooks, Travel to Cuba, Writerly stuff